ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
तु- क--ों---ी---य-?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
k-se--b--t--a ---s-tee--ra--k-rana 2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
तुम क्यों नहीं आये?
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
मै--बी----थ----थी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
k---- baa--k- sp-shteeka--n -aran--2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
मैं बीमार था / थी
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
म---नहीं आय--- -ई--्य--क----- बीमा- -ा-/-थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
t-- k-on na-i- --ye?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
tum kyon nahin aaye?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह क्-ो----ी----?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
t-m-kyon -a--- -aye?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह क्यों नहीं आई?
tum kyon nahin aaye?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
व- थ--ग---थी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
tu--kyon na--- -ay-?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
वह थक गयी थी
tum kyon nahin aaye?
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
वह --ीं-आई -्-ों-- व--थक ग-ी-थी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
mai--beema-- -ha / th-e
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
main beemaar tha / thee
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह--्य-ं--ह-ं-आ-ा?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
m--n--eem-a- --- / t-ee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह क्यों नहीं आया?
main beemaar tha / thee
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
उसका ----ह-- -------था
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
ma-----em-a- --a / ---e
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
उसका मन नहीं कर रहा था
main beemaar tha / thee
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
वह नहीं---ा--्--ं-- -स---इच्छ--न-ीं-थी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
ma-n----i- aa-a-/ --e------k- ---- ---maar --a - thee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
तु- सब --यों---ी- आये?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
ma------i--a-y- / a--e---onki ---n b---a-r -h- /-t-ee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
तुम सब क्यों नहीं आये?
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
รถของเราเสีย ครับ / คะ
हमा-- ---- ख-ा- है
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
main---hi- aaya-/-a-e--ky---i m-in -eem--- tha----h-e
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
รถของเราเสีย ครับ / คะ
हमारी गाड़ी खराब है
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
ह- -ही--आय--क-यों-ि -म-र--गाड़- ---ब है
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
v-h k-o---a-in -a-e?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
vah kyon nahin aaee?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
व- लोग -्य-ं -ह-ं आ--?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v-h kyon---hin -ae-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
वे लोग क्यों नहीं आये?
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
उ------रे--छू- गय- थी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
vah ky-n--ah-----ee?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
व- -ो- नह----य- -्यों-ि उ-क--ट--े- ----ग-ी--ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
vah---ak g-ye--t-ee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah thak gayee thee
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
तुम -्यो- न-ीं---े-/-आई?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
vah-t-a--g--e- --ee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
मु-े--ने-क--अ--म-ि ---ं थी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
v-- t-a- -ayee --ee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
म-ं नहीं--य- --आई क---ंकि म--- --े-की--न--ति--ह-ं--ी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
va- --hin aaee---onk--va--thak --y-e ---e
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee