ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
त-म क्यों -ही----े?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
ki-e- b--t -a --a-h-eek--a- -a-a-- 2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
तुम क्यों नहीं आये?
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
म-ं--ी--र----- थी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
ki--- -aat--a s-ash-e-k--an ----n- 2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
मैं बीमार था / थी
kisee baat ka spashteekaran karana 2
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
म-ं---ीं-आ-ा-- आई -्योंक- मैं बी--र-था-/-थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
t-- k-o- --h---a-y-?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
tum kyon nahin aaye?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
व---्----नहीं --?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
tu--k----n--i----y-?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह क्यों नहीं आई?
tum kyon nahin aaye?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
व--थ--ग----ी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
tu---yon--ahi---ay-?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
वह थक गयी थी
tum kyon nahin aaye?
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
वह----ं आ--क्-ों-- व------य--थी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
m--n---em------- --t-ee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
main beemaar tha / thee
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह-क-य-ं --ी---य-?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
m-i- -----ar-th----t--e
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
वह क्यों नहीं आया?
main beemaar tha / thee
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
उसका म- -हीं-कर--ह--था
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
m----bee-aar-th- / t-ee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
उसका मन नहीं कर रहा था
main beemaar tha / thee
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
व- नह---आ-- क्----- उ--- --्छा नह-ं--ी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
ma-n n--in ---a ----e- -y--ki --in--e--aar ----/ -h-e
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
त-म -ब क---- न-ीं----?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
main -a-in--aya /--a-e-ky-nki---in ---m------------ee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
तुम सब क्यों नहीं आये?
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
รถของเราเสีย ครับ / คะ
हमारी-गा-- --ा- -ै
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
ma-n-n---n-aa-- / -aee-k-o--i m--n bee--ar-t-- - -h-e
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
รถของเราเสีย ครับ / คะ
हमारी गाड़ी खराब है
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
हम---ी- आये क्यों-ि-------ग--ी ---- -ै
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
vah--y-----hi- aae-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
vah kyon nahin aaee?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
व----- -------ह-ं---े?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v-h--y-n --h-n --ee?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
वे लोग क्यों नहीं आये?
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
उन-ी ट---न--ूट -----ी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
vah--yo--n-------e-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah kyon nahin aaee?
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
व- ल-- न--- -ये---य-ंक---न---ट--े- छ--------ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
vah -h---g---e-thee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah thak gayee thee
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
तुम --य-ं नह-----े-- -ई?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
v-- t--k---y-- th-e
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
म-झे -न- क--अन--ति न-ीं-थी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
v-h----k -a-ee--h-e
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah thak gayee thee
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
मै- न-ीं--या-/--- क्य-ंकि -ुझे--ने-क--अन--ति न-ी- थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
vah nahi- --ee -y---i-va----ak-gayee th-e
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee