คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   ur ‫وجہ بتانا 2‬

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

‫76 [چہتّر]‬

chehattar

‫وجہ بتانا 2‬

wajah batana

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? ‫-م -ی-- ن--- -ئے ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- -------------------- ‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
wa-a- b----a w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ ‫می---ی-ا--ت-- -‬ ‫___ ب____ ت__ -_ ‫-ی- ب-م-ر ت-ا -- ----------------- ‫میں بیمار تھا -‬ 0
w---h---tana w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ ‫م-ں نہیں-آی------------ ---ا- -ھا -‬ ‫___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا -- ------------------------------------- ‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ 0
t---k-y-n-n-h- aay-? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? ‫و- کی------- --ی -‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟- -------------------- ‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ 0
tu- k--on --h- --y-? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ ‫وہ تھکی---ئ--ت-- -‬ ‫__ ت___ ہ___ ت__ -_ ‫-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی -- -------------------- ‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 0
t-m k---- n--i--a--? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ ‫و- --یں-آ------نکہ -ہ--ھ-ی ہ-ئ--ت-ی--‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_ ‫-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی -- --------------------------------------- ‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 0
me-n-be--a----- - m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? ‫-ہ --وں--ہی---یا--‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟- -------------------- ‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ 0
m-in bemaa--th--- m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ ‫-س-ی طبی----ہ-ں -اہی -‬ ‫____ ط____ ن___ چ___ -_ ‫-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- -- ------------------------ ‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ 0
m------maar--ha-- m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ ‫-- -ہ---آیا--ی--ک---س ک- --یعت--ہی- چ-ہ- -‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_ ‫-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- -- -------------------------------------------- ‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ 0
m--- na------- k-un-a-----n b-m-ar-t-a - m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? ‫-- لو---ی-ں --ی--آ---؟‬ ‫__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- ------------------------ ‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
me----a-- aay--k---ka--mein ---aa- -h- - m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
รถของเราเสีย ครับ / คะ ‫-مار----ڑی خ-اب--ے -‬ ‫_____ گ___ خ___ ہ_ -_ ‫-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- -- ---------------------- ‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 0
me-n na----aya--y-nk---m--n b---ar --a - m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ ‫---ن--ں-آ-- -ی-نک- ہ-ار- ---ی--ر----- -‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_ ‫-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- -- ----------------------------------------- ‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 0
w-h -i--- -ah---a--? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? ‫ل---ک----ن-یں آ-ے--‬ ‫___ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- --------------------- ‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
w----iy-n -a-i---y-? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ ‫---- ٹ--ن-چھ-- گئ---ے--‬ ‫____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_ ‫-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- -- ------------------------- ‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ 0
woh-k---n-n--i-a-y-? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ ‫و- --- نہی- آئ---ی-ن---ا- ک---رین -ھو- --ی ---‬ ‫__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___ ‫-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ--- ------------------------------------------------ ‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ 0
w-- thak- -ui--h- - w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? ‫-- کی-- ن--ں -ئے ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- -------------------- ‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
w----h--i hu------- w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต ‫-ج-ے ---ز- -ہیں ت----‬ ‫____ ا____ ن___ ت__ -_ ‫-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی -- ----------------------- ‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 0
w-----aki-h----hi - w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต ‫م-ں----- آ----یونک- --ھ- -ج-زت-نہیں--ھی -‬ ‫___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی -- ------------------------------------------- ‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 0
w-h ---i ------yun-ay wo--th-ki-h---th- - w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ - w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i - ----------------------------------------- woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -