คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Сен ------е---д--? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
B-r ---s-n- n-gizde- 2 B__ n______ n_______ 2 B-r n-r-e-i n-g-z-e- 2 ---------------------- Bir närseni negizdew 2
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ Мен--уы----. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Bir--ärse----eg---ew-2 B__ n______ n_______ 2 B-r n-r-e-i n-g-z-e- 2 ---------------------- Bir närseni negizdew 2
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Мен к-лме---- с-б-б--а-ы-д--. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
S-n n--e-k--medi-? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? О--н--е к--м-д-? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Sen---g- -el---iñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ол ---шад-. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
S-n-n--- ke-med-ñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ О- к----д-, себ-б- -л ш--шад-. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
Men--w--d-m. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Ол н-ге--елм--і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
M-- ---rdı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Оның ------болм-д-. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
Men-----dı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ Ол--е---д-, -еб-б- -ның-з-у---бол----. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Men-k-lmed-m, ---ebi ------m. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? Се--е- -еге--е--е-і-де-? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
M-n -e--edim--se-e-i a-ı-dım. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
รถของเราเสีย ครับ / คะ Б--д-ң көлігі-із-с-ны----л-ы. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
M---ke---dim, sebebi--wı-dım. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Б-з-кел----к,-се-е-----л-г-м-- сы-----а---. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Ol n-----el-edi? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Адамдар-н-ге к-лм--і? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
O- neg- ----e-i? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ О--р-п--ы--а---ш-гіп қ-л-ы. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
O- -ege-k-l--d-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ Ол---кел--------бе-- --ар -ой---а--ешіг------ды. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ol--a--a-ı. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Се- н-----е-м--ің? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Ol -ar--d-. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต М-ғ-- --р-ғ----қсат---лм---. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Ol----ş--ı. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต М-н--е-м---м, се---і--ағ-- --ру-а р-қ-а- -о-мады. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
O--ke--e--, sebe-i--l ş-rş---. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -