คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   kk Кешкі қыдыру

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? М-н-- д--ко-ек---ар--а? М____ д________ б__ м__ М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
Ke-ki-q--ı-w K____ q_____ K-ş-i q-d-r- ------------ Keşki qıdırw
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Мұн-а -үнгі-кл----а- ма? М____ т____ к___ б__ м__ М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
Keş-----d-rw K____ q_____ K-ş-i q-d-r- ------------ Keşki qıdırw
ที่นี่มีผับไหม? М-н-- сы-а-а-------м-? М____ с_______ б__ м__ М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
Mun---d--ko--k---ar-ma? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Бүг-н к--ке-т-а-рда не ба-? Б____ к____ т______ н_ б___ Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Mu-d-----ko--ka-b-r ma? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Б-г-н -е-----и-ода -е-бар? Б____ к____ к_____ н_ б___ Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
M-nd--dï-k-t--a --r --? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Б--ін----к--теле-ид--д----е ---с---д-? Б____ к____ т___________ н_ к_________ Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
M---a t-ngi kl-- --r-m-? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Т----ғ--би--т-ер---і -а- ма? Т______ б_______ ә__ б__ м__ Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
M-nd----n---k----b----a? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Кино-а б--е-те--әл----- --? К_____ б_______ ә__ б__ м__ К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
Mu----tü-----l-b-b-- m-? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Ф---о-ға би---те--ә----ар м-? Ф_______ б_______ ә__ б__ м__ Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Mu--a-sı----na -a- ma? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Мен-ең-ар-ы------р-ы---е-е-і. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
M-nd- s--axa-a--a--ma? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Ме---рт----а о--р-ым к-л-д-. М__ о_______ о______ к______ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
M-nda s-rax-n- ba---a? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด М-н-е- -лд----от-р----ке--д-. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
Bü-in-----e-t-at--- -e-bar? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? М------і- --ң---б-ре-ал------а? М____ б__ к____ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
B--in---ş-- tea-r-- n---ar? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Қ---лым-қашан б----лад-? Қ______ қ____ б_________ Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
B--in-k-------a---a -- ba-? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? М-----б---т -лып-б-р- а--сыз -а? М____ б____ а___ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
B---n keş-----n----n----r? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Жа-ы- жер-- г-----а------а- ма? Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
Bü-in keşk- -ïno-a----b-r? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Жақын-же--е--е-нис-ко--ы ----ма? Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
Bü--- -e-k----------- b-r? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Жа-ын--ер---ж-бық -а---йн-б-р--а? Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
B-g-n--e--- t----ï--rd----e k-r-etedi? B____ k____ t___________ n_ k_________ B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -