คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   hy երեկո անցկացնել

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [քառասունչորս]

44 [k’arrasunch’vors]

երեկո անցկացնել

yereko ants’kats’nel

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Այ-տ-- ---կո-----ա՞: Ա_____ դ_______ կ___ Ա-ս-ե- դ-ս-ո-ե- կ-՞- -------------------- Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: 0
y-re-o--n--’k--s--el y_____ a____________ y-r-k- a-t-’-a-s-n-l -------------------- yereko ants’kats’nel
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Ա-ստ-ղ -իշ-ր--ին-ա---մբ կ--: Ա_____ գ________ ա_____ կ___ Ա-ս-ե- գ-շ-ր-յ-ն ա-ո-մ- կ-՞- ---------------------------- Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: 0
yere-o--n----a-s-nel y_____ a____________ y-r-k- a-t-’-a-s-n-l -------------------- yereko ants’kats’nel
ที่นี่มีผับไหม? Ա-ստեղ բ-ր կ-՞: Ա_____ բ__ կ___ Ա-ս-ե- բ-ր կ-՞- --------------- Այստեղ բար կա՞: 0
A-steg--diskote- ka՞ A______ d_______ k__ A-s-e-h d-s-o-e- k-՞ -------------------- Aystegh diskotek ka՞
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Ի-նչ ն----յ-ցում--ա---ս---երե--յա- ---ր--ու-: Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ թ_________ Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- թ-տ-ո-ո-մ- --------------------------------------------- Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: 0
Ay---g---is-o-ek -a՞ A______ d_______ k__ A-s-e-h d-s-o-e- k-՞ -------------------- Aystegh diskotek ka՞
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Ի--չ ն-ր---ա-ու--------օր ---կո-----ի-- թա-ր--ո-մ: Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ կ___ թ_________ Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ն- թ-տ-ո-ո-մ- -------------------------------------------------- Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: 0
A-st-g---i----e----՞ A______ d_______ k__ A-s-e-h d-s-o-e- k-՞ -------------------- Aystegh diskotek ka՞
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Ի----կա -------րե----- հ-ռ--ս--ցու---վ: Ի___ կ_ ա____ ե_______ հ_______________ Ի-ն- կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ- --------------------------------------- Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: 0
A-s-e-h---sheray----kum- --՞ A______ g_________ a____ k__ A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞ ---------------------------- Aystegh gisherayin akumb ka՞
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Թ--ր-ն- տ-մս-ր---՞ն: Թ______ տ_____ կ____ Թ-տ-ո-ի տ-մ-ե- կ-՞-: -------------------- Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: 0
A-steg- g--h-r-y-n--k-m----՞ A______ g_________ a____ k__ A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞ ---------------------------- Aystegh gisherayin akumb ka՞
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Կի--յ- տո--եր-կ---: Կ_____ տ_____ կ____ Կ-ն-յ- տ-մ-ե- կ-՞-: ------------------- Կինոյի տոմսեր կա՞ն: 0
Ay--e-h -i---r---- -k--b ka՞ A______ g_________ a____ k__ A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞ ---------------------------- Aystegh gisherayin akumb ka՞
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Ֆուտբ-լա--- խ--ի-տոմս--ր--ան: Ֆ__________ խ___ տ______ կ___ Ֆ-ւ-բ-լ-յ-ն խ-ղ- տ-մ-ե-ր կ-ն- ----------------------------- Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: 0
A-s---- b-r-ka՞ A______ b__ k__ A-s-e-h b-r k-՞ --------------- Aystegh bar ka՞
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Ես--ա---նում--- վ---ո-----տե-: Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ- ------------------------------ Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: 0
Ayst-g----- --՞ A______ b__ k__ A-s-e-h b-r k-՞ --------------- Aystegh bar ka՞
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Ե--ցա-կ---ւ- -մ--ի-ի- --սո----ստե-: Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ- ----------------------------------- Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: 0
A--tegh-ba---a՞ A______ b__ k__ A-s-e-h b-r k-՞ --------------- Aystegh bar ka՞
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด Ե- ց-ն-ա-ո-- ե- -ռջևում -ստել: Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____ Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ- ------------------------------ Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: 0
I՞n--’---r-a-ats’----a ays-r -e---oya- -’a--o-um I_____ n___________ k_ a____ y________ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m ------------------------------------------------ I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Կ-րո՞--ե- ի-- --չ--- --- ---հ-ւր----լ: Կ_____ ե_ ի__ ի__ ո_ բ__ խ_______ տ___ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ի-չ ո- բ-ն խ-ր-ո-ր- տ-լ- -------------------------------------- Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: 0
I--c---nerk--ats’u--k--ayso- --r--oy-n-t’atro-um I_____ n___________ k_ a____ y________ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m ------------------------------------------------ I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Ե՞-բ - ս-ս-ո-մ--ե--այ-ցու-ը: Ե___ է ս______ ն____________ Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-: ---------------------------- Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: 0
I՞-c----e-k-------m -a--ysor-y---k---- --a-r-num I_____ n___________ k_ a____ y________ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m ------------------------------------------------ I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Կ-րո՞ղ -- ի-- -ամ-------ոմ- ձեռք-բ-րե-: Կ_____ ե_ ի__ հ____ մ_ տ___ ձ___ բ_____ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ հ-մ-ր մ- տ-մ- ձ-ռ- բ-ր-լ- --------------------------------------- Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: 0
I՞nch’-n--k-y-ts-um k- ayso- y-----y-n -i-o t-----n-m I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m ----------------------------------------------------- I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Այ-տեղ----ակ---ո-----լ-ի-դա-տ-կա՞: Ա_____ մ__________ գ____ դ___ կ___ Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ գ-լ-ի դ-շ- կ-՞- ---------------------------------- Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: 0
I----’--e-kay---’-- ka -ys-r yer--o--n-kin- -’a-----m I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m ----------------------------------------------------- I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Այստեղ-մո-ա--յք-ւ- թե--սի-դաշ- կ--: Ա_____ մ__________ թ_____ դ___ կ___ Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ թ-ն-ս- դ-շ- կ-՞- ----------------------------------- Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: 0
I---h- -erka--ts’um ka-ay-o- y-r-k--an k-no -’atronum I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________ I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m ----------------------------------------------------- I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Այստե- --տ---յք-ւ---ողա-ազ-ն -ա՞: Ա_____ մ__________ լ________ կ___ Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ լ-ղ-վ-զ-ն կ-՞- --------------------------------- Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: 0
I-n--- -- ----r--e--ko-an-h-r---tats’---s’ov I_____ k_ a____ y________ h_________________ I-n-h- k- a-s-r y-r-k-y-n h-r-u-t-t-’-y-s-o- -------------------------------------------- I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -