คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   hy մարմնի մասեր

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [հիսունութ]

58 [hisunut’]

մարմնի մասեր

marmni maser

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย Ե- մ- -ար- եմ---ար-ւ-: Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______ Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ- ---------------------- Ես մի մարդ եմ նկարում: 0
m----i-----r m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
เริ่มจากศีรษะก่อน Ս--բո-- --ո-խը: Ս______ գ______ Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-: --------------- Սկզբում գլուխը: 0
mar-ni -a--r m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
ผู้ชายสวมหมวก Այ-----դ--գ--արկ է -րել: Ա__ մ____ գ_____ է դ____ Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-: ------------------------ Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 0
Y-s m- -ard-ye- -ka--m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
มองไม่เห็นเส้นผม Մ--եր--չե- -ր----: Մ_____ չ__ ե______ Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------ Մազերը չեն երևում: 0
Yes ----a-d --m-n-ar-m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
มองไม่เห็นหูด้วย Ակ-ն-նե---նու----ս չե- -ր--ւ-: Ա________ ն_______ չ__ ե______ Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------------------ Ականջները նույնպես չեն երևում: 0
Y------m----y---n----m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
มองไม่เห็นหลังด้วย Մ---ը -----պ----- եր--ւմ: Մ____ ն_______ չ_ ե______ Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-: ------------------------- Մեջքը նույնպես չի երևում: 0
S----m --u-hy S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก Ե--նկա-ում ե---չք-րը --բերան-: Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______ Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-: ------------------------------ Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 0
Skzbu- g----y S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ Մ-ր-- -ա-ո-մ-է-- ծ-ծ--ում: Մ____ պ_____ է և ծ________ Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-: -------------------------- Մարդը պարում է և ծիծաղում: 0
S----m--l-k-y S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว Մար----ր-----------ի: Մ____ ե____ ք__ ո____ Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-: --------------------- Մարդը երկար քիթ ունի: 0
A-d--a----g-k-ar- e d-el A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา Ն-ա ձե-քին-մի----տ-կա: Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__ Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-: ---------------------- Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 0
Ayd--ar-y -l----k - drel A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย Ն-- պ-ր-նոց----- -ա-ֆ-է -աթաթ-ծ: Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______ Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ- -------------------------------- Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 0
A---m-r--------rk e dr-l A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น Ձ--ռ-- և ցո--տ: Ձ___ է և ց_____ Ձ-ե- է և ց-ւ-տ- --------------- Ձմեռ է և ցուրտ: 0
Maze-y-c---e----re-um M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
แขนแข็งแรง Ձե-քե-ը--մ--կա-- -ն: Ձ______ ա_______ ե__ Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-: -------------------- Ձեռքերը ամրակազմ են: 0
Ma---y ---yen--e---um M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
ขาก็แข็งแรงด้วย Ոտք-րը ----ն--- ամրակ-զմ ե-: Ո_____ ն_______ ա_______ ե__ Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-: ---------------------------- Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 0
Maz--- -h--en -e-ev-m M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ Մարդ- ձ--ւ-ի-----ա--աստվա-: Մ____ ձ______ է պ__________ Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-: --------------------------- Մարդը ձյունից է պատրաստված: 0
A-anjner- -uy--es c-’-e- y-re--m A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม Ն- -----ք և--եր---ու -ի կր--մ: Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____ Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ- ------------------------------ Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 0
A-a-j--ry-----p-- -h-y-n--e--vum A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น Բ-յ--մա-դը--ի -րս--մ: Բ___ մ____ չ_ մ______ Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-: --------------------- Բայց մարդը չի մրսում: 0
A--njnery---yn-es----y-- ye-e-um A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
เขาคือตุ๊กตาหิมะ Ն--ձ---ա---է: Ն_ ձ______ է_ Ն- ձ-ե-ա-դ է- ------------- Նա ձնեմարդ է: 0
Me-k-y-nu-npe- ch-i-ye----m M_____ n______ c___ y______ M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m --------------------------- Mejk’y nuynpes ch’i yerevum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -