ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ի---ւ- չ-ք գ---ս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
in-h- ----b-n-h-mn--ore- 1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ինչու՞ չեք գալիս:
inch’ vor ban himnavorel 1
อากาศแย่มาก
Ե-ան----վատ- -:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
in--’ --r--an h-mnav-rel-1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
อากาศแย่มาก
Եղանակը վատն է:
inch’ vor ban himnavorel 1
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Ես չ-----լի-,--րո----և ե-ան-կ--վ-տ---:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
Inch-----h’--k’ g--is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
Ի-չ-ւ՞-չ---ա---լիս:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
I----u՞-c--ye-’ -al-s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
เขาไม่ได้รับเชิญ
Ն----ա-իրվա--չէ:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
In-h’---ch------ga--s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
เขาไม่ได้รับเชิญ
Նա հրավիրված չէ:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
Ն- չի գ-լիս, -ր-վ-ե-և նա--ր-վ-րվ-ծ-չ-:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Yeghanaky --t--e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Yeghanaky vatn e
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ինչ-ւ- -ե--գ-լիս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
Y--ha---y v--n e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ինչու՞ չես գալիս:
Yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
Ես ---ան---չ-ւ---:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Y--h--ak- v-tn-e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
Ես ժամանակ չունեմ:
Yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Ե- չ-մ--ալիս- ո--վհետև-ժ------ --ւն-մ:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Ye- ---ye- -a-is- vo-o--et-- y--h--a------n-e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Ին--ւ--չե--մ--ւ-:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
Y-- ch--e- g-l--, vorov--t---y------k- -a-n e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Ինչու՞ չես մնում:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Ես ---ք - ----աշ---ե-:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Yes---’--- ga-is--v-r-vh-t-v--eg-a--k- -at--e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Ես--ե-----ւմ---րո--ե-և -- -ե---- դ-ռ --խատ--:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Inch’-՞-c-’e-n- --l-s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Ի-չ--՞-------են գն-ւ-:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I----u----’--n- g-l-s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ ch’e na galis
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Ես -ո-նա--ե-:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
I--h’-- -h-e-na -al-s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Ես հոգնած եմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Ես-գնու---մ,--րով----------ծ-ե-:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
Na-hra-i-v-ts-c-’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Na hravirvats ch’e
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Ի-չո---եք-արդ-ն -նու-:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
Na--r-vi--a----h’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Na hravirvats ch’e
ดึกแล้ว ครับ / คะ
Ա--են -ւշ-է:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
N---ra-i--a-- c-’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
ดึกแล้ว ครับ / คะ
Արդեն ուշ է:
Na hravirvats ch’e
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Ե--գ---մ ե-,---ովհ-տ- --դ-ն-ուշ--:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
N- ch’i -a-is, v-ro--e--v-n--h-a-irvats -h-e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e