คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   hy անցյալ 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ զ-նգա-ար-լ զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
ants’y-l 3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว Ե- ------ար---է-: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
a--s--al-3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา Ես -- --բ----ժամա-ա--զան---ար-ւմ էի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
zang---r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
ถาม հա-ցն-լ հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
z-n-a-a-el z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว Ես հարց--լ --: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
za--aha--l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Ե--միշտ-հ---րել-էի: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-- ---g-ha-e- -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
เล่า պ-տ--լ պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Ye- z-n-ah--e- ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว Ես---տ-ե- --: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Ye- ---g--are- -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Ես ա-բ----պ----ւթյ--ն--պա-մ-լ-էի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Ye- ----mboghj z-ama--k----g---ru---i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
เรียน ս----ել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Y-s-m- -m-o-hj--ha---a- zan--ha-u--ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Ես -ո-ո--լ է-: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-s------bogh- --aman-k----ga-a-u- -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย Ե- --բ-ղ--------սո-ո-ել-է-: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
harts-nel h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
ทำงาน ա----ել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
har--’n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว Ես --խ--ել --: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
h--t-’-el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Ես -մ-ողջ --ը--շ-ատել էի: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Ye- h-r--’-el ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
รับประทาน / ทาน ուտել ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Y-- ha--s-re- ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว Ես -երե--եմ: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Y-- --rts’-----i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว Ե- ա-բ-ղ----տ--ի-ը---ր---ե-: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Ye- -i-h--h-r-s’r-l-ei Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -