คู่มือสนทนา

th ใหญ่ – เล็ก   »   hy մեծ - փոքր

68 [หกสิบแปด]

ใหญ่ – เล็ก

ใหญ่ – เล็ก

68 [վաթսունութ]

68 [vat’sunut’]

մեծ - փոքր

mets - p’vok’r

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ใหญ่ และ เล็ก մեծ և-փո-ր մ__ և փ___ մ-ծ և փ-ք- ---------- մեծ և փոքր 0
mets-- p--ok-r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
ช้างตัวใหญ่ Փ-ղը-մ-ծ է: Փ___ մ__ է_ Փ-ղ- մ-ծ է- ----------- Փիղը մեծ է: 0
me-- - -’---’r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
หนูตัวเล็ก Մո--ը --քր -: Մ____ փ___ է_ Մ-ւ-ը փ-ք- է- ------------- Մուկը փոքր է: 0
m-ts -ev--’vo--r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
มืด และ สว่าง մութ-- ----ավոր մ___ և լ_______ մ-ւ- և լ-ւ-ա-ո- --------------- մութ և լուսավոր 0
me-s y----’vo-’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
ตอนกลางคืนมืด Գիշ--ը մ-ւ---: Գ_____ մ___ է_ Գ-շ-ր- մ-ւ- է- -------------- Գիշերը մութ է: 0
m-ts y-v --vo--r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
ตอนกลางวันสว่าง Օր- -ա-ծառ--: Օ__ պ_____ է_ Օ-ը պ-յ-ա- է- ------------- Օրը պայծառ է: 0
P’ig-- met- e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว ծ-ր-և-երի--ս-րդ ծ__ և ե________ ծ-ր և ե-ի-ա-ա-դ --------------- ծեր և երիտասարդ 0
P----- mets e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก Մեր --պիկը --- ծեր-է: Մ__ պ_____ շ__ ծ__ է_ Մ-ր պ-պ-կ- շ-տ ծ-ր է- --------------------- Մեր պապիկը շատ ծեր է: 0
P-ig-- m-ts-e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม Յ-թանա--ւն--արի-առաջ--ա -ր-տ-սար- էր: Յ_________ տ___ ա___ ն_ ե________ է__ Յ-թ-ն-ս-ւ- տ-ր- ա-ա- ն- ե-ի-ա-ա-դ է-: ------------------------------------- Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր: 0
Muk- p--o--- e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
สวย และ น่าเกลียด գ-ղ-----և տ--ղ գ______ և տ___ գ-ղ-ց-կ և տ-ե- -------------- գեղեցիկ և տգեղ 0
Mu-y---v-k-r-e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
ผีเสื้อสวย Թ--եռը-գե-ե-----: Թ_____ գ______ է_ Թ-թ-ռ- գ-ղ-ց-կ է- ----------------- Թիթեռը գեղեցիկ է: 0
Muky-p-v-k-r e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
แมงมุมน่าเกลียด Սա--- -գե- է: Ս____ տ___ է_ Ս-ր-ը տ-ե- է- ------------- Սարդը տգեղ է: 0
m--’-y-v lu--vor m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
อ้วน และ ผอม գեր---նիհար գ__ և ն____ գ-ր և ն-հ-ր ----------- գեր և նիհար 0
mu-- yev-lusa--r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน Կ-ն- --րյ--- կ---գ-ամով --- է: Կ___ հ______ կ_________ գ__ է_ Կ-ն- հ-ր-ո-ր կ-լ-գ-ա-ո- գ-ր է- ------------------------------ Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է: 0
mu-’ --v ---a--r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม Տ-----դը հիս-ւն--իլ---ամով նիհա--է: Տ_______ հ_____ կ_________ ն____ է_ Տ-ա-ա-դ- հ-ս-ւ- կ-լ-գ-ա-ո- ն-հ-ր է- ----------------------------------- Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է: 0
Gisher---u-- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
แพง และ ถูก թա---- է-ան թ___ և է___ թ-ն- և է-ա- ----------- թանկ և էժան 0
G-s--r- m-t- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
รถราคาแพง Մե--ն-ն թանկ է: Մ______ թ___ է_ Մ-ք-ն-ն թ-ն- է- --------------- Մեքենան թանկ է: 0
G--he-y---t’ e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก Թեր-ը --ա- է: Թ____ է___ է_ Թ-ր-ը է-ա- է- ------------- Թերթը էժան է: 0
Or--pa-t--rr e O__ p_______ e O-y p-y-s-r- e -------------- Ory paytsarr e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -