ใหญ่ และ เล็ก |
ዓብ--ን-ሽቶይን
ዓ__ ን_____
ዓ-ን ን-ሽ-ይ-
----------
ዓብን ንእሽቶይን
0
‘a---- n-’ishito
‘___ - n________
‘-b- - n-’-s-i-o
----------------
‘abī - ni’ishito
|
ใหญ่ และ เล็ก
ዓብን ንእሽቶይን
‘abī - ni’ishito
|
ช้างตัวใหญ่ |
እ--ሓ--ዝ-ዓ---ዩ።
እ_ ሓ___ ዓ_ እ__
እ- ሓ-ማ- ዓ- እ-።
--------------
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
0
‘--ī-- n---shito
‘___ - n________
‘-b- - n-’-s-i-o
----------------
‘abī - ni’ishito
|
ช้างตัวใหญ่
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
‘abī - ni’ishito
|
หนูตัวเล็ก |
እ---ንጨ----ሽ-ይ --።
እ_ ኣ___ ን____ እ__
እ- ኣ-ጨ- ን-ሽ-ይ እ-።
-----------------
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
0
‘a--n- ni-is---o--ni
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
หนูตัวเล็ก
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
‘abini ni’ishitoyini
|
มืด และ สว่าง |
ድ-ንን ብሩ-ን
ድ___ ብ___
ድ-ን- ብ-ህ-
---------
ድቡንን ብሩህን
0
‘a--ni -------to-ini
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
มืด และ สว่าง
ድቡንን ብሩህን
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางคืนมืด |
ለይ- ---/ጸልማት --።
ለ__ ድ_______ እ__
ለ-ቲ ድ-ን-ጸ-ማ- እ-።
----------------
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
0
‘---n---i-i-----yi-i
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางคืนมืด
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางวันสว่าง |
መዓ-ቲ--ሩ- -ዩ።
መ___ ብ__ እ__
መ-ል- ብ-ህ እ-።
------------
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
0
i-ī --arima-i -ab--iy-።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
ตอนกลางวันสว่าง
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว |
ኣ--ት- --እ--ን
ኣ____ መ_____
ኣ-ጊ-ን መ-እ-ይ-
------------
ኣረጊትን መንእሰይን
0
i-ī -̣-r--a-- ‘-b--iy-።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
ኣረጊትን መንእሰይን
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก |
ኣ--ጎ----ዩ ኣ-ኢ- --።
ኣ____ ኣ__ ኣ___ እ__
ኣ-ሓ-ና ኣ-ዩ ኣ-ኢ- እ-።
------------------
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
0
i-ī-h-a--m-z- ---ī --u።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม |
ንሱ-ቅ-- -0-ዓመ----ን--- እዩ ኔ-።
ን_ ቅ__ 7_ ዓ___ መ____ እ_ ኔ__
ን- ቅ-ሚ 7- ዓ-ታ- መ-እ-ይ እ- ኔ-።
---------------------------
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
0
i-a---i-h---a--i’i-h-toyi -y-።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
สวย และ น่าเกลียด |
ጽቡቕ- ክ-እን
ጽ___ ክ___
ጽ-ቕ- ክ-እ-
---------
ጽቡቕን ክፉእን
0
i---------e-- ---i---t-y- i-a።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
สวย และ น่าเกลียด
ጽቡቕን ክፉእን
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
ผีเสื้อสวย |
እታ--ን-ላ-ዕ--ዝ- -ቡ-- --።
እ_ ጽ_____ ኣ__ ጽ___ እ__
እ- ጽ-ብ-ሊ- ኣ-ዩ ጽ-ቕ- እ-።
----------------------
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
0
i-a--nic---w- -i’i-hit--i---a።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
ผีเสื้อสวย
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
แมงมุมน่าเกลียด |
እታ--ሬት ---ቲ --።
እ_ ሳ__ ክ___ እ__
እ- ሳ-ት ክ-እ- እ-።
---------------
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
0
d---ni-- bi-----i
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
แมงมุมน่าเกลียด
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
dibunini biruhini
|
อ้วน และ ผอม |
ሮጊድ- -ጢ-ን
ሮ___ ቀ___
ሮ-ድ- ቀ-ን-
---------
ሮጊድን ቀጢንን
0
di--n-ni---ru--ni
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
อ้วน และ ผอม
ሮጊድን ቀጢንን
dibunini biruhini
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน |
ሓ-ቲ-100-ኪሎ እ---ን--በ-----ድ -ያ።
ሓ__ 1__ ኪ_ እ____ ሰ___ ሮ__ እ__
ሓ-ቲ 1-0 ኪ- እ-ም-ን ሰ-ይ- ሮ-ድ እ-።
-----------------------------
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
0
dib-ni-i --ru-ini
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
dibunini biruhini
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม |
ሓ---0 ኪ- ዝ-ዘን ---ይ -ጢን -ዩ።
ሓ_ 5_ ኪ_ ዝ___ ሰ___ ቀ__ እ__
ሓ- 5- ኪ- ዝ-ዘ- ሰ-ኣ- ቀ-ን እ-።
--------------------------
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
0
le--t- ----ni/ts-------- i--።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
แพง และ ถูก |
ክ-ር---ሱ-ን
ክ___ ሕ___
ክ-ር- ሕ-ር-
---------
ክቡርን ሕሱርን
0
l----ī d-b------’e--m----iy-።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
แพง และ ถูก
ክቡርን ሕሱርን
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
รถราคาแพง |
እታ-----ከ--ቲ-እ-።
እ_ መ__ ከ___ እ__
እ- መ-ና ከ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
0
le--tī---buni--s’elim-ti---u።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
รถราคาแพง
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก |
እ---ዜ--ሕሱር እ-።
እ_ ጋ__ ሕ__ እ__
እ- ጋ-ጣ ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
0
me-----ī bi-u----yu።
m_______ b_____ i___
m-‘-l-t- b-r-h- i-u-
--------------------
me‘alitī biruhi iyu።
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
me‘alitī biruhi iyu።
|