ใหญ่ และ เล็ก |
ዓ-ን---ሽቶ-ን
ዓ__ ን_____
ዓ-ን ን-ሽ-ይ-
----------
ዓብን ንእሽቶይን
0
‘ab- -----is-ito
‘___ - n________
‘-b- - n-’-s-i-o
----------------
‘abī - ni’ishito
|
ใหญ่ และ เล็ก
ዓብን ንእሽቶይን
‘abī - ni’ishito
|
ช้างตัวใหญ่ |
እ--ሓርማዝ----እዩ።
እ_ ሓ___ ዓ_ እ__
እ- ሓ-ማ- ዓ- እ-።
--------------
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
0
‘a---- --’--h--o
‘___ - n________
‘-b- - n-’-s-i-o
----------------
‘abī - ni’ishito
|
ช้างตัวใหญ่
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
‘abī - ni’ishito
|
หนูตัวเล็ก |
እታ ኣን-- ንእ-ቶ- እ-።
እ_ ኣ___ ን____ እ__
እ- ኣ-ጨ- ን-ሽ-ይ እ-።
-----------------
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
0
‘--in--ni-i--it-y--i
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
หนูตัวเล็ก
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
‘abini ni’ishitoyini
|
มืด และ สว่าง |
ድቡ-ን ብ--ን
ድ___ ብ___
ድ-ን- ብ-ህ-
---------
ድቡንን ብሩህን
0
‘-bin- ni-i--i--yini
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
มืด และ สว่าง
ድቡንን ብሩህን
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางคืนมืด |
ለይቲ-ድ-ን/ጸል----ዩ።
ለ__ ድ_______ እ__
ለ-ቲ ድ-ን-ጸ-ማ- እ-።
----------------
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
0
‘-b--- --’-----o-i-i
‘_____ n____________
‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i
--------------------
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางคืนมืด
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
‘abini ni’ishitoyini
|
ตอนกลางวันสว่าง |
መ--ቲ-ብ-ህ-እዩ።
መ___ ብ__ እ__
መ-ል- ብ-ህ እ-።
------------
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
0
i-- h----mazi--a-ī--yu።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
ตอนกลางวันสว่าง
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว |
ኣረጊ-ን---እ-ይን
ኣ____ መ_____
ኣ-ጊ-ን መ-እ-ይ-
------------
ኣረጊትን መንእሰይን
0
i-- -̣-ri-a-i-‘-b- i-u።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
ኣረጊትን መንእሰይን
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก |
ኣ------ዝዩ -ረኢጉ እ-።
ኣ____ ኣ__ ኣ___ እ__
ኣ-ሓ-ና ኣ-ዩ ኣ-ኢ- እ-።
------------------
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
0
i-- ḥ-r---zi----ī-i-u።
i__ ḥ_______ ‘___ i___
i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u-
-----------------------
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
itī ḥarimazi ‘abī iyu።
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม |
ን- --ሚ-7- --ታ---ንእሰ- -ዩ-ኔ-።
ን_ ቅ__ 7_ ዓ___ መ____ እ_ ኔ__
ን- ቅ-ሚ 7- ዓ-ታ- መ-እ-ይ እ- ኔ-።
---------------------------
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
0
i-a-a--c--e---ni’-s--t--i-iya።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
สวย และ น่าเกลียด |
ጽ-ቕ- ክፉእን
ጽ___ ክ___
ጽ-ቕ- ክ-እ-
---------
ጽቡቕን ክፉእን
0
i-a--ni-h’-w- ni--s---oy--iy-።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
สวย และ น่าเกลียด
ጽቡቕን ክፉእን
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
ผีเสื้อสวย |
እታ----ላ-ዕ ኣዝዩ--ቡ-ቲ እ-።
እ_ ጽ_____ ኣ__ ጽ___ እ__
እ- ጽ-ብ-ሊ- ኣ-ዩ ጽ-ቕ- እ-።
----------------------
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
0
it-----ch’-w- -i-i---t--i --a።
i__ a________ n__________ i___
i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a-
------------------------------
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
ผีเสื้อสวย
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
|
แมงมุมน่าเกลียด |
እታ---ት -ፍ-ቲ--ያ።
እ_ ሳ__ ክ___ እ__
እ- ሳ-ት ክ-እ- እ-።
---------------
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
0
d---n--i----uh--i
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
แมงมุมน่าเกลียด
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
dibunini biruhini
|
อ้วน และ ผอม |
ሮ-ድ- -ጢ-ን
ሮ___ ቀ___
ሮ-ድ- ቀ-ን-
---------
ሮጊድን ቀጢንን
0
dib-n-ni--ir-h-ni
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
อ้วน และ ผอม
ሮጊድን ቀጢንን
dibunini biruhini
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน |
ሓንቲ --- -- እትም---ሰበይ- ሮጋድ-እያ።
ሓ__ 1__ ኪ_ እ____ ሰ___ ሮ__ እ__
ሓ-ቲ 1-0 ኪ- እ-ም-ን ሰ-ይ- ሮ-ድ እ-።
-----------------------------
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
0
di-u-in- --ru---i
d_______ b_______
d-b-n-n- b-r-h-n-
-----------------
dibunini biruhini
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
dibunini biruhini
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม |
ሓደ--0 ኪ--ዝምዘ--ሰብኣይ ቀ-ን-እዩ።
ሓ_ 5_ ኪ_ ዝ___ ሰ___ ቀ__ እ__
ሓ- 5- ኪ- ዝ-ዘ- ሰ-ኣ- ቀ-ን እ-።
--------------------------
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
0
le--t---ibuni------imat- i--።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
แพง และ ถูก |
ክ--ን -ሱርን
ክ___ ሕ___
ክ-ር- ሕ-ር-
---------
ክቡርን ሕሱርን
0
l-yit----bu--/ts----m-ti i-u።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
แพง และ ถูก
ክቡርን ሕሱርን
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
รถราคาแพง |
እታ -ኪና -ብ-- -ያ።
እ_ መ__ ከ___ እ__
እ- መ-ና ከ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
0
le---ī dib-n-/t--e--m--- --u።
l_____ d________________ i___
l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u-
-----------------------------
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
รถราคาแพง
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก |
እ- --- ሕ-ር -ዩ።
እ_ ጋ__ ሕ__ እ__
እ- ጋ-ጣ ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
0
m-‘al--ī bi---i --u።
m_______ b_____ i___
m-‘-l-t- b-r-h- i-u-
--------------------
me‘alitī biruhi iyu።
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
me‘alitī biruhi iyu።
|