คู่มือสนทนา

th ใหญ่ – เล็ก   »   ti ዓቢ - ንእሽቶ

68 [หกสิบแปด]

ใหญ่ – เล็ก

ใหญ่ – เล็ก

68 [ሱሳንሸሞንተን]

68 [susanishemoniteni]

ዓቢ - ንእሽቶ

‘abī - ni’ishito

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ใหญ่ และ เล็ก ዓ-ን---ሽቶ-ን ዓ__ ን_____ ዓ-ን ን-ሽ-ይ- ---------- ዓብን ንእሽቶይን 0
‘ab- -----is-ito ‘___ - n________ ‘-b- - n-’-s-i-o ---------------- ‘abī - ni’ishito
ช้างตัวใหญ่ እ--ሓርማዝ----እዩ። እ_ ሓ___ ዓ_ እ__ እ- ሓ-ማ- ዓ- እ-። -------------- እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። 0
‘a---- --’--h--o ‘___ - n________ ‘-b- - n-’-s-i-o ---------------- ‘abī - ni’ishito
หนูตัวเล็ก እታ ኣን-- ንእ-ቶ- እ-። እ_ ኣ___ ን____ እ__ እ- ኣ-ጨ- ን-ሽ-ይ እ-። ----------------- እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። 0
‘--in--ni-i--it-y--i ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
มืด และ สว่าง ድቡ-ን ብ--ን ድ___ ብ___ ድ-ን- ብ-ህ- --------- ድቡንን ብሩህን 0
‘-bin- ni-i--i--yini ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
ตอนกลางคืนมืด ለይቲ-ድ-ን/ጸል----ዩ። ለ__ ድ_______ እ__ ለ-ቲ ድ-ን-ጸ-ማ- እ-። ---------------- ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። 0
‘-b--- --’-----o-i-i ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
ตอนกลางวันสว่าง መ--ቲ-ብ-ህ-እዩ። መ___ ብ__ እ__ መ-ል- ብ-ህ እ-። ------------ መዓልቲ ብሩህ እዩ። 0
i-- h----mazi--a-ī--yu። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว ኣረጊ-ን---እ-ይን ኣ____ መ_____ ኣ-ጊ-ን መ-እ-ይ- ------------ ኣረጊትን መንእሰይን 0
i-- -̣-ri-a-i-‘-b- i-u። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก ኣ------ዝዩ -ረኢጉ እ-። ኣ____ ኣ__ ኣ___ እ__ ኣ-ሓ-ና ኣ-ዩ ኣ-ኢ- እ-። ------------------ ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። 0
i-- ḥ-r---zi----ī-i-u። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม ን- --ሚ-7- --ታ---ንእሰ- -ዩ-ኔ-። ን_ ቅ__ 7_ ዓ___ መ____ እ_ ኔ__ ን- ቅ-ሚ 7- ዓ-ታ- መ-እ-ይ እ- ኔ-። --------------------------- ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 0
i-a-a--c--e---ni’-s--t--i-iya። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
สวย และ น่าเกลียด ጽ-ቕ- ክፉእን ጽ___ ክ___ ጽ-ቕ- ክ-እ- --------- ጽቡቕን ክፉእን 0
i-a--ni-h’-w- ni--s---oy--iy-። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
ผีเสื้อสวย እታ----ላ-ዕ ኣዝዩ--ቡ-ቲ እ-። እ_ ጽ_____ ኣ__ ጽ___ እ__ እ- ጽ-ብ-ሊ- ኣ-ዩ ጽ-ቕ- እ-። ---------------------- እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። 0
it-----ch’-w- -i-i---t--i --a። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
แมงมุมน่าเกลียด እታ---ት -ፍ-ቲ--ያ። እ_ ሳ__ ክ___ እ__ እ- ሳ-ት ክ-እ- እ-። --------------- እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። 0
d---n--i----uh--i d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
อ้วน และ ผอม ሮ-ድ- -ጢ-ን ሮ___ ቀ___ ሮ-ድ- ቀ-ን- --------- ሮጊድን ቀጢንን 0
dib-n-ni--ir-h-ni d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน ሓንቲ --- -- እትም---ሰበይ- ሮጋድ-እያ። ሓ__ 1__ ኪ_ እ____ ሰ___ ሮ__ እ__ ሓ-ቲ 1-0 ኪ- እ-ም-ን ሰ-ይ- ሮ-ድ እ-። ----------------------------- ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። 0
di-u-in- --ru---i d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม ሓደ--0 ኪ--ዝምዘ--ሰብኣይ ቀ-ን-እዩ። ሓ_ 5_ ኪ_ ዝ___ ሰ___ ቀ__ እ__ ሓ- 5- ኪ- ዝ-ዘ- ሰ-ኣ- ቀ-ን እ-። -------------------------- ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። 0
le--t---ibuni------imat- i--። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
แพง และ ถูก ክ--ን -ሱርን ክ___ ሕ___ ክ-ር- ሕ-ር- --------- ክቡርን ሕሱርን 0
l-yit----bu--/ts----m-ti i-u። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
รถราคาแพง እታ -ኪና -ብ-- -ያ። እ_ መ__ ከ___ እ__ እ- መ-ና ከ-ር- እ-። --------------- እታ መኪና ከብርቲ እያ። 0
le---ī dib-n-/t--e--m--- --u። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก እ- --- ሕ-ር -ዩ። እ_ ጋ__ ሕ__ እ__ እ- ጋ-ጣ ሕ-ር እ-። -------------- እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። 0
m-‘al--ī bi---i --u። m_______ b_____ i___ m-‘-l-t- b-r-h- i-u- -------------------- me‘alitī biruhi iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -