ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ |
ኣነ-ቅድ---ግቢ ዝብላዕ ደልየ
ኣ_ ቅ__ ም__ ዝ___ ደ__
ኣ- ቅ-ሚ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ
-------------------
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
0
abi --ti-m--ib--3
a__ b___ m_____ 3
a-i b-t- m-g-b- 3
-----------------
abi bēti megibī 3
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
abi bēti megibī 3
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ |
ኣነ---- ደል-።
ኣ_ ሳ__ ደ___
ኣ- ሳ-ጣ ደ-የ-
-----------
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
0
abi bē-i-me-ibī-3
a__ b___ m_____ 3
a-i b-t- m-g-b- 3
-----------------
abi bēti megibī 3
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
abi bēti megibī 3
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ |
ኣ- --ቕ-ደል-።
ኣ_ መ__ ደ___
ኣ- መ-ቕ ደ-የ-
-----------
ኣነ መረቕ ደልየ።
0
a-- k’idimī---g----zi-i-a-i d----e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ
ኣነ መረቕ ደልየ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ |
ኣ--ድ-- -ግቢ----- ደልየ።
ኣ_ ድ__ ም__ ዝ___ ደ___
ኣ- ድ-ሪ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ-
--------------------
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
0
a-e -’i-imī m---b- --b-l-‘- d--i-e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ |
ኣ- ኣይ------ስ--ነ--- ዝደ-።
ኣ_ ኣ_____ ም_ ዛ_ እ_ ዝ___
ኣ- ኣ-ስ-ሪ- ም- ዛ- እ- ዝ-ሊ-
-----------------------
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
0
an--k-----ī mig-bī----il--i del--e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ |
ኣነ ፍ-ታ-ት ወ--------የ-ዝ-ሊ።
ኣ_ ፍ____ ወ_ ፋ___ እ_ ዝ___
ኣ- ፍ-ታ-ት ወ- ፋ-ማ- እ- ዝ-ሊ-
------------------------
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
0
a-- salat’a-de---e።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
ane salat’a deliye።
|
เราต้องการทานอาหารเช้า |
ንሕ---ን-ር- ደ--።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ና ክ-ቖ-ስ ደ-ና-
--------------
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
0
an- -a-a-’a-d-----።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
|
เราต้องการทานอาหารเช้า
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
ane salat’a deliye።
|
เราต้องการทานอาหารกลางวัน |
ን---ምሳሕ ክንበል-----።
ን__ ም__ ክ____ ደ___
ን-ና ም-ሕ ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
0
an- sa-a-’- --li--።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
|
เราต้องการทานอาหารกลางวัน
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
ane salat’a deliye።
|
เราต้องการทานอาหารเย็น |
ንሕ- ድራር ክንበል- ደሊ-።
ን__ ድ__ ክ____ ደ___
ን-ና ድ-ር ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
0
ane---r--̱-i d----e።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
|
เราต้องการทานอาหารเย็น
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
ane mereḵ’i deliye።
|
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? |
ንቁ----ን-ይ-ኢዩ ዘ---ኩም?
ን___ እ___ ኢ_ ዘ______
ን-ር- እ-ታ- ኢ- ዘ-ል-ኩ-?
--------------------
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
0
ane--er--̱-i -e-i--።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
|
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ?
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
ane mereḵ’i deliye።
|
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? |
ባ--ምስ-ማር---ን-መዓ-ን።
ባ_ ም_ ማ_____ መ____
ባ- ም- ማ-ማ-ድ- መ-ር-።
------------------
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
0
an---e-e---i --li--።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
|
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
ane mereḵ’i deliye።
|
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? |
ቶ-ት -- ስጋን---ማጆን።
ቶ__ ም_ ስ__ ፋ_____
ቶ-ት ም- ስ-ን ፋ-ማ-ን-
-----------------
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
0
a-e d--̣--ī m---b--z---l-‘- -e----።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? |
ሓ---ሱል-እ-ቋቍ-?
ሓ_ ብ__ እ_____
ሓ- ብ-ል እ-ቋ-ሖ-
-------------
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
0
ane------r- m-g-bī zib--a-i deli-e።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? |
ሓ- ዝተ--ሰ እ-ቋ-ሖ?
ሓ_ ዝ____ እ_____
ሓ- ዝ-ጠ-ሰ እ-ቋ-ሖ-
---------------
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
0
a---dih-i-ī m--i---zi-i-------l---።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
|
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? |
ሓ- -መ--?
ሓ_ ኦ____
ሓ- ኦ-ለ-?
--------
ሓደ ኦመለት?
0
a-e--yisiki-ī-i--isi z-ne-iye z-----።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ?
ሓደ ኦመለት?
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ |
ሓን---ጉኦ እ- ----።
ሓ__ ር__ እ_ በ____
ሓ-ቲ ር-ኦ እ- በ-ኹ-።
----------------
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
0
a-e ---s-ki-īm----si----e-i-- --d--ī።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ |
ጨውን----ረ---- -ጃኹ-።
ጨ__ በ____ እ_ በ____
ጨ-ን በ-በ-ን እ- በ-ኹ-።
------------------
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
0
ane ------i-īm- misi-z-ne--y--zi--lī።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
|
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ |
ሓንቲ -ኬ- -ይ ---በጃኹም።
ሓ__ ብ__ ማ_ ግ_ በ____
ሓ-ቲ ብ-ሪ ማ- ግ- በ-ኹ-።
-------------------
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
0
a-- fir--------w--i----i--jo --e-zi--lī።
a__ f_________ w___ f_______ i__ z______
a-e f-r-t-t-t- w-y- f-r-m-j- i-e z-d-l-።
----------------------------------------
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።
|
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።
|