คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   mk Во ресторан 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [триесет и еден]

31 [triyesyet i yedyen]

Во ресторан 3

Vo ryestoran 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Ја- -и с-кал /---кала-е--о---ед-а--њ-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ п__________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- п-е-ј-д-њ-. -------------------------------------- Јас би сакал / сакала едно предјадење. 0
Vo-r--sto-an 3 V_ r________ 3 V- r-e-t-r-n 3 -------------- Vo ryestoran 3
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Ј---би-са-ал-/ са---а--------ла--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-л-т-. ---------------------------------- Јас би сакал / сакала една салата. 0
V--rye--or-n 3 V_ r________ 3 V- r-e-t-r-n 3 -------------- Vo ryestoran 3
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Ј---б- с--а--/-с---ла--дн---уп-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-п-. -------------------------------- Јас би сакал / сакала една супа. 0
Ј-- b- --------s-k-la yed-- pr--dјa--e-y-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p_____________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-y-d-a-y-њ-e- ------------------------------------------ Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Ја- -и с--а- / -а--л- е----де-е-т. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ д______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- д-с-р-. ---------------------------------- Јас би сакал / сакала еден десерт. 0
Јa--bi -a----/--aka-a -edn- pry-dјa--e-ye. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p_____________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-y-d-a-y-њ-e- ------------------------------------------ Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Јас -и---к-- / са--ла -д-н с-а--лед--о-шла-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с_______ с_ ш____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- с-а-о-е- с- ш-а-. -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. 0
Јas----s-kal /-s-k-l---e--- --y--јady--y-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p_____________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-y-d-a-y-њ-e- ------------------------------------------ Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Ј-с--- сака--/ са-а---о-о-ј- -ли---р---. Ј__ б_ с____ / с_____ о_____ и__ с______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- о-о-ј- и-и с-р-њ-. ---------------------------------------- Јас би сакал / сакала овошје или сирење. 0
Ј-s----s---l ---a--l- yed----a-at-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-l-t-. ----------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna salata.
เราต้องการทานอาหารเช้า Н---са-ам- -а--о---у-ам-. Н__ с_____ д_ п__________ Н-е с-к-м- д- п-ј-д-в-м-. ------------------------- Ние сакаме да појадуваме. 0
Ј----- -akal --s----- -edna s--at-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-l-t-. ----------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna salata.
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Н-- сакам- -- р-чам-. Н__ с_____ д_ р______ Н-е с-к-м- д- р-ч-м-. --------------------- Ние сакаме да ручаме. 0
Јas--i--ak-l-/ sa---a -e-n--salat-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-l-t-. ----------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna salata.
เราต้องการทานอาหารเย็น Ни----ка---д- --че-аме. Н__ с_____ д_ в________ Н-е с-к-м- д- в-ч-р-м-. ----------------------- Ние сакаме да вечераме. 0
Ј----- sak-l / --ka-- ye-n-------. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s_____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-o-a- ---------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Што-с--ат- ---пој-до-? Ш__ с_____ з_ п_______ Ш-о с-к-т- з- п-ј-д-к- ---------------------- Што сакате за појадок? 0
Јas-bi---k-- - -a--la ---na--o---. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s_____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-o-a- ---------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Л-п---а -- м-р-ала- и-м--? Л______ с_ м_______ и м___ Л-п-и-а с- м-р-а-а- и м-д- -------------------------- Лепчиња со мармалад и мед? 0
Ј-s-bi-sa-a--/------a y--n--s-o-a. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s_____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-o-a- ---------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Т-ст со-----а-и ----рење? Т___ с_ к______ и с______ Т-с- с- к-л-а-и и с-р-њ-? ------------------------- Тост со колбаси и сирење? 0
Јas--i sak-- - -a------edy-- d-es---t. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ d________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- d-e-y-r-. -------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Ед-о --рено-ј---е? Е___ в_____ ј_____ Е-н- в-р-н- ј-ј-е- ------------------ Едно варено јајце? 0
Ј--------kal-/ sa---- ye-y-n---e-y-r-. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ d________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- d-e-y-r-. -------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Е-но ј-јце н--око? Е___ ј____ н_ о___ Е-н- ј-ј-е н- о-о- ------------------ Едно јајце на око? 0
Ј-s--i s-k-- / -ak-l----d--- --e--e--. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ d________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- d-e-y-r-. -------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Е-е- -м-е-? Е___ о_____ Е-е- о-л-т- ----------- Еден омлет? 0
Јas -i ----l / ---al- ---y-n s-a---yed s- ----gu. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ s________ s_ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-a-o-y-d s- s-l-g-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ М--а----ш-е -де--ј-г--т. М_____ у___ е___ ј______ М-л-м- у-т- е-е- ј-г-р-. ------------------------ Молам, уште еден јогурт. 0
Ј---bi--ak---/-sakal---e-ye------oly-d-s- sh-a--. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ s________ s_ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-a-o-y-d s- s-l-g-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ М-л-м,--ш-- -ол --б---р. М_____ у___ с__ и б_____ М-л-м- у-т- с-л и б-б-р- ------------------------ Молам, уште сол и бибер. 0
Ј-- bi ----- - -ak-la ----en--lad--ye--s- sh----. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ s________ s_ s______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-a-o-y-d s- s-l-g-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ М--а-- у-те една -а---во-а. М_____ у___ е___ ч___ в____ М-л-м- у-т- е-н- ч-ш- в-д-. --------------------------- Молам, уште една чаша вода. 0
Ј---bi -ak-l-- --k-l--o-o-h--e---i sirye---. Ј__ b_ s____ / s_____ o_______ i__ s________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- o-o-h-y- i-i s-r-e-y-. -------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala ovoshјye ili siryeњye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -