คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   mk Присвојни заменки 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

Prisvoјni zamyenki 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน јас –-м-ј ј__ – м__ ј-с – м-ј --------- јас – мој 0
P--svoј-- z--yenk- 1 P________ z_______ 1 P-i-v-ј-i z-m-e-k- 1 -------------------- Prisvoјni zamyenki 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Н--о-а--да-го---ј--- ---о--/--в-јо---луч. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ к____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- к-у-. ----------------------------------------- Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 0
Pri-v-----zam-e-ki-1 P________ z_______ 1 P-i-v-ј-i z-m-e-k- 1 -------------------- Prisvoјni zamyenki 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ Немож-м--а-го-н--д---м---т---с--јо----зе----ле-. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ в____ б_____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------------------ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 0
ј-s-–-moј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณ– ของคุณ ти-–---ој т_ – т___ т- – т-о- --------- ти – твој 0
ј-s –-m-ј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Г----јд--л--т---о------о--т -л-ч? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ к____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- к-у-? --------------------------------- Го најде ли твојот / својот клуч? 0
јas – moј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? Го -а--е -и------- /-св-јот -о-е- ---ет? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ в____ б_____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- в-з-н б-л-т- ---------------------------------------- Го најде ли твојот / својот возен билет? 0
N-emo-am--a -u- na-dam ---o--/--v--ot-kl-o--. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
เขา – ของเขา т-- - нег-в т__ – н____ т-ј – н-г-в ----------- тој – негов 0
Nye-o-am-da--uo n-ј-----o-o- /---oј-t -l--c-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? З------и ---е-- --гови-- к--ч? З____ л_ к___ е н_______ к____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- к-у-? ------------------------------ Знаеш ли каде е неговиот клуч? 0
Nyem-ʐ-- d--guo-n--d-- -oјot-/-s-o-ot---oo--. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? Зн-еш -и-кад- - --г---от--о----б-ле-? З____ л_ к___ е н_______ в____ б_____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------- Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 0
Ny-----m-d- --- -a-----m---t-/ sv--ot vo-y-n b-lye-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
เธอ – ของเธอ таа ----јзин т__ – н_____ т-а – н-ј-и- ------------ таа – нејзин 0
N-e-o-am -a-----n-ј-a--m-------sv--ot -ozy---b-l-e-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
เงินของเธอหาย Н-ј-и--те пари -- --ма. Н________ п___ г_ н____ Н-ј-и-и-е п-р- г- н-м-. ----------------------- Нејзините пари ги нема. 0
N----ʐa--d- -u- ---da---o-o--- sv-јot -oz------l---. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย А-и-неј-ин-т- -р---т-а -арт--ка ј- н-м-. А и н________ к_______ к_______ ј_ н____ А и н-ј-и-а-а к-е-и-н- к-р-и-к- ј- н-м-. ---------------------------------------- А и нејзината кредитна картичка ја нема. 0
t- –-tv-ј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
เรา – ของเรา н---– наш н__ – н__ н-е – н-ш --------- ние – наш 0
ti ---v-ј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย Наши-т--е-- е б-л--. Н_____ д___ е б_____ Н-ш-о- д-д- е б-л-н- -------------------- Нашиот дедо е болен. 0
t- – tv-ј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี На-ат----б- --зд--ва. Н_____ б___ е з______ Н-ш-т- б-б- е з-р-в-. --------------------- Нашата баба е здрава. 0
G--------- li-t----t-- -v---t -l----? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
คุณ / หนู – ของหนู ви--–-ваш в__ – в__ в-е – в-ш --------- вие – ваш 0
G-o ---dye----tvo--t-/ ---ј-t k-----? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Д--а---аде е ва-и---т-т--? Д____ к___ е в_____ т_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-о- т-т-о- -------------------------- Деца, каде е вашиот татко? 0
Guo -----e l- -voј---/ sv---t-k-ooc-? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Де-а-----е-е----а-а---ј--? Д____ к___ е в_____ м_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-ј-а- -------------------------- Деца, каде е вашата мајка? 0
G-- na--y- l- -voј-- --sv---t---z--n---l--t? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ v_____ b______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- v-z-e- b-l-e-? -------------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -