คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   mk Присвојни заменки 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

Prisvoјni zamyenki 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน ја- –---ј ј__ – м__ ј-с – м-ј --------- јас – мој 0
P-i--oјni za--e--i-1 P________ z_______ 1 P-i-v-ј-i z-m-e-k- 1 -------------------- Prisvoјni zamyenki 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Н-м--ам -- го -а--а- м-јо--/ с--јо- к--ч. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ к____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- к-у-. ----------------------------------------- Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 0
P--svo-ni--amyenki-1 P________ z_______ 1 P-i-v-ј-i z-m-e-k- 1 -------------------- Prisvoјni zamyenki 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ Нем---м--- -о------м -о--- - -в-ј-- в--ен би-е-. Н______ д_ г_ н_____ м____ / с_____ в____ б_____ Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------------------ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 0
јas-– --ј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณ– ของคุณ ти – -вој т_ – т___ т- – т-о- --------- ти – твој 0
ј---- m-ј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Г--н-јде ли------т --с--јот--лу-? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ к____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- к-у-? --------------------------------- Го најде ли твојот / својот клуч? 0
јa--– moј ј__ – m__ ј-s – m-ј --------- јas – moј
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? Г--н--де-л-----ј---/ с--јо--в-----б-лет? Г_ н____ л_ т_____ / с_____ в____ б_____ Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- в-з-н б-л-т- ---------------------------------------- Го најде ли твојот / својот возен билет? 0
Nyemo-am--a -----aј-a- -o--t /-svo-ot--looc-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
เขา – ของเขา то- --не-ов т__ – н____ т-ј – н-г-в ----------- тој – негов 0
Nye--ʐ-- -a -u--n--d-m-mo-ot / --o--t ------. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? Зн--ш -- к--е-е-н--о---т клу-? З____ л_ к___ е н_______ к____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- к-у-? ------------------------------ Знаеш ли каде е неговиот клуч? 0
N-e---a--da gu- -a-da- --јo- - ---ј-- -looch. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ k______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? Зн-е- -и ка-е----е-ови-т в-з---биле-? З____ л_ к___ е н_______ в____ б_____ З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------- Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 0
Ny-mo-am-d--guo-n-јda----ј-t-/-s-o----v-z-e- -il-e-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
เธอ – ของเธอ т-а - не--ин т__ – н_____ т-а – н-ј-и- ------------ таа – нејзин 0
Ny-m-ʐ-m-d---uo -a-----mo----- --oјot--o-yen--i--et. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
เงินของเธอหาย Н-јз--и-- --р--г- -ем-. Н________ п___ г_ н____ Н-ј-и-и-е п-р- г- н-м-. ----------------------- Нејзините пари ги нема. 0
N--m-ʐ-m--- g-o-n----m m--o- / -vo--t--o-yen-----e-. N_______ d_ g__ n_____ m____ / s_____ v_____ b______ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย А и---јзинат- к--д-т-- к-рти--а ј- нем-. А и н________ к_______ к_______ ј_ н____ А и н-ј-и-а-а к-е-и-н- к-р-и-к- ј- н-м-. ---------------------------------------- А и нејзината кредитна картичка ја нема. 0
t- –----ј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
เรา – ของเรา ние-- наш н__ – н__ н-е – н-ш --------- ние – наш 0
ti --t-oј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย Н-ш--т -едо е-б----. Н_____ д___ е б_____ Н-ш-о- д-д- е б-л-н- -------------------- Нашиот дедо е болен. 0
ti - t--ј t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoј
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี Н-ш-т- б-----------а. Н_____ б___ е з______ Н-ш-т- б-б- е з-р-в-. --------------------- Нашата баба е здрава. 0
Gu- na--ye----tv-јot---svo--t -lo--h? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
คุณ / หนู – ของหนู в---– --ш в__ – в__ в-е – в-ш --------- вие – ваш 0
G-o ------ -i tv-ј---- --oјot-kl---h? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Дец---кад- - --------а-ко? Д____ к___ е в_____ т_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-о- т-т-о- -------------------------- Деца, каде е вашиот татко? 0
G-o n-ј-ye-li-tvo-ot / s-oјo---l--ch? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ k______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Д--а---а-- --ва---а -а--а? Д____ к___ е в_____ м_____ Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-ј-а- -------------------------- Деца, каде е вашата мајка? 0
Gu---a-d-e l--t--јot / ---јot---z-en b-----? G__ n_____ l_ t_____ / s_____ v_____ b______ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- v-z-e- b-l-e-? -------------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -