ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Сак-м-да--у--- -------да--к.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
K---o-v-њye
K__________
K-o-o-v-њ-e
-----------
Koopoovaњye
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Сакам да купам еден подарок.
Koopoovaњye
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Н---е ----- ---мн--у скапо.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
Ko--oo-a-ye
K__________
K-o-o-v-њ-e
-----------
Koopoovaњye
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Но не нешто премногу скапо.
Koopoovaњye
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Мо--б----на рач-а т---а?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
S--am--a k-o-a- ----e- --daro-.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Можеби една рачна ташна?
Sakam da koopam yedyen podarok.
คุณอยากได้สีอะไร?
Ко-- --ј--б- ј- с-к---?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
S-k---da-k-o--m ye-ye---odaro-.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
คุณอยากได้สีอะไร?
Која боја би ја сакале?
Sakam da koopam yedyen podarok.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Цр-а--к--еава -ли-бе-а?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
Sa-a- d---o--am-yedye---o--r--.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Црна, кафеава или бела?
Sakam da koopam yedyen podarok.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Едн- ----м- и-- м--а?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
N- -y- nyesh-- --y-----u---sk---.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Една голема или мала?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
См-ам--и д- ја-видам-оваа?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
No--y- n--shto -ryemn-guo- sk--o.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Смеам ли да ја видам оваа?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Да-- т-а - -д-ко-а?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
N- -y--n---------ye----uoo -ka--.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Дали таа е од кожа?
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Или пак - о--в---ачк- ма--р--ал?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
Mo---bi --d-- r-c-n- --s-n-?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Или пак е од вештачки материјал?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од --ж------к-.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
M--yebi -e-n- --c----t-s-na?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Од кожа секако.
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
О-а --е-е- -соб-но --бар-----и---.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
Moʐ-e-- y--------h-a-t-s---?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Ова е еден особено добар квалитет.
Moʐyebi yedna rachna tashna?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И -аш--т- н-в-с--на-е ---м-о-у------на--ена.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
K--a-bo-a b- ј- sa-a--e?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
И ташната навистина е со многу поволна цена.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
М- се д-----.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
K------јa b---- -a-a---?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Ми се допаѓа.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќе -- -е---.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
Koј---o-- -i -a-s--alye?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Ќе ја земам.
Koјa boјa bi јa sakalye?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Да---м-ж-м-слу---н- ---ја за-е-а-?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
T-r--, k--y-av--i---b--la?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Дали можам случајно да ја заменам?
Tzrna, kafyeava ili byela?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Се-разбир-.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
Tz--a, -af-e----i-i-b----?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Се разбира.
Tzrna, kafyeava ili byela?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе--а с--к--а-- ка-- ---а--к.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
Tz--a----f-e-v- -l- ---l-?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Ќе ја спакуваме како подарок.
Tzrna, kafyeava ili byela?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Т--у-о-----от-в--- ----а--ат-.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
Y---a gu--y-m--i-- mal-?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Таму од спротива е благајната.
Yedna guolyema ili mala?