ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ |
我-- 买-一--礼物 。
我 要 买 一_ 礼_ 。
我 要 买 一- 礼- 。
-------------
我 要 买 一个 礼物 。
0
gòu-ù
g____
g-u-ù
-----
gòuwù
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
我 要 买 一个 礼物 。
gòuwù
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก |
但 ---要--贵 的 。
但 是 不_ 太_ 的 。
但 是 不- 太- 的 。
-------------
但 是 不要 太贵 的 。
0
g---ù
g____
g-u-ù
-----
gòuwù
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
但 是 不要 太贵 的 。
gòuwù
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? |
或- 一个 手提包-?
或_ 一_ 手__ ?
或- 一- 手-包 ?
-----------
或许 一个 手提包 ?
0
w- yā--ǎ- yīgè lǐ-ù.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
或许 一个 手提包 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
คุณอยากได้สีอะไร? |
您 ---- -色---?
您 要 什_ 颜_ 的 ?
您 要 什- 颜- 的 ?
-------------
您 要 什么 颜色 的 ?
0
w- --o--- yī-è lǐw-.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
คุณอยากได้สีอะไร?
您 要 什么 颜色 的 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? |
黑-的, --- -- 白-的-?
黑___ 棕__ 还_ 白__ ?
黑-的- 棕-的 还- 白-的 ?
-----------------
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
0
wǒ---om-i yī-è----ù.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? |
一个 大的 还是 一个-小-(手--- ?
一_ 大_ 还_ 一_ 小______ ?
一- 大- 还- 一- 小-(-提-) ?
---------------------
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
0
Dàn------yà---ài---ì-d-.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
我--以-------?
我 可_ 看__ 吗 ?
我 可- 看-下 吗 ?
------------
我 可以 看一下 吗 ?
0
Dàn--ì--ùy-- tài-guì -e.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
我 可以 看一下 吗 ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? |
是 真皮----?
是 真__ 吗 ?
是 真-的 吗 ?
---------
是 真皮的 吗 ?
0
D------bù-à- tài g-ì -e.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
是 真皮的 吗 ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
หรือว่าทำจากพลาสติก? |
还- -造--?
还_ 人__ ?
还- 人-革 ?
--------
还是 人造革 ?
0
H--xǔ -ī-- -h-u-í bāo?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก?
还是 人造革 ?
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ |
当- 是 纯---了-。
当_ 是 纯__ 了 。
当- 是 纯-的 了 。
------------
当然 是 纯皮的 了 。
0
H--x--y--è--hǒ-tí--ā-?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
当然 是 纯皮的 了 。
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ |
这-可---别好的 质量-啊 。
这 可_ 特___ 质_ 啊 。
这 可- 特-好- 质- 啊 。
----------------
这 可是 特别好的 质量 啊 。
0
Hu-xǔ ---- -----í -āo?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ |
这个 手-包 -实-是 ---廉 。
这_ 手__ 确_ 是 物___ 。
这- 手-包 确- 是 物-价- 。
------------------
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
0
N-- --o-s-én----ánsè --?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ |
我 喜欢-。
我 喜_ 。
我 喜- 。
------
我 喜欢 。
0
Ní- yào s---me y--s--de?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
我 喜欢 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ |
我-- -个 --。
我 要 这_ 了 。
我 要 这- 了 。
----------
我 要 这个 了 。
0
Ní- -ào-s-én---y-n-- -e?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
我 要 这个 了 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? |
我 - 退--吗 ?
我 能 退_ 吗 ?
我 能 退- 吗 ?
----------
我 能 退换 吗 ?
0
H---è d-, -ō-gs--de hái-hì -á-s- de?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
我 能 退换 吗 ?
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ |
当然 - 。
当_ 了 。
当- 了 。
------
当然 了 。
0
Hēisè-de, -ō--sè ---h----ì b-isè--e?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
当然 了 。
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ |
我们---- 包-- ---。
我_ 把 它 包__ 礼_ 。
我- 把 它 包-成 礼- 。
---------------
我们 把 它 包装成 礼品 。
0
Hē--è d-- -ōn--è -- --ishì-b-----de?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
我们 把 它 包装成 礼品 。
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ |
那-对面-- -银- 。
那 对_ 是 收__ 。
那 对- 是 收-台 。
------------
那 对面 是 收银台 。
0
Y-gè -- d- -áis-ì y-gè-x-ǎo-de (--ǒutí-b---?
Y___ d_ d_ h_____ y___ x___ d_ (______ b____
Y-g- d- d- h-i-h- y-g- x-ǎ- d- (-h-u-í b-o-?
--------------------------------------------
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
那 对面 是 收银台 。
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
|