คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   zh 约会, 约定

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24[二十四]

24 [Èrshísì]

约会, 约定

yuēhuì, yuēdìng

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? 你-错过 公共-车 - --? 你 错_ 公___ 了 吗 ? 你 错- 公-汽- 了 吗 ? --------------- 你 错过 公共汽车 了 吗 ? 0
yu---ì, y-ē--ng y______ y______ y-ē-u-, y-ē-ì-g --------------- yuēhuì, yuēdìng
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ 我-等 了 - -- 小时-。 我 等 了 你 半_ 小_ 。 我 等 了 你 半- 小- 。 --------------- 我 等 了 你 半个 小时 。 0
y--hu-,-y-ē-ìng y______ y______ y-ē-u-, y-ē-ì-g --------------- yuēhuì, yuēdìng
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? 你 没- - 手- 带--身- --? 你 没_ 把 手_ 带_ 身_ 吗 ? 你 没- 把 手- 带- 身- 吗 ? ------------------- 你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? 0
n---uò-uò gō--g--- qì------ma? n_ c_____ g_______ q______ m__ n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-? ------------------------------ nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! 下一- 要 准时-- ! 下__ 要 准_ 啊 ! 下-次 要 准- 啊 ! ------------ 下一次 要 准时 啊 ! 0
n- c-ò-----ōnggò-g q--hē----a? n_ c_____ g_______ q______ m__ n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-? ------------------------------ nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! 下次-你 - - --- ! 下_ 你 要 打 出__ ! 下- 你 要 打 出-车 ! -------------- 下次 你 要 打 出租车 ! 0
nǐ-----uò---n--òng-q-chē-e ma? n_ c_____ g_______ q______ m__ n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-? ------------------------------ nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! 下--你 要-拿- -伞 ! 下_ 你 要 拿_ 雨_ ! 下- 你 要 拿- 雨- ! -------------- 下次 你 要 拿把 雨伞 ! 0
Wǒ -ěng-e -- bà---è---ǎ--h-. W_ d_____ n_ b__ g_ x_______ W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í- ---------------------------- Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ 我-明天-有-/-- 明--- 时--。 我 明_ 有__ 我 明_ 有 时_ 。 我 明- 有-/ 我 明- 有 时- 。 -------------------- 我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 0
Wǒ---n-le-n--bàn g- x-ǎo-h-. W_ d_____ n_ b__ g_ x_______ W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í- ---------------------------- Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? 我--明天-要-要 见面-? 我_ 明_ 要__ 见_ ? 我- 明- 要-要 见- ? -------------- 我们 明天 要不要 见面 ? 0
W--děngl--nǐ-b------x--o-hí. W_ d_____ n_ b__ g_ x_______ W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í- ---------------------------- Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ 很 -歉,---明---- 。 很 抱__ 我 明_ 不_ 。 很 抱-, 我 明- 不- 。 --------------- 很 抱歉, 我 明天 不行 。 0
Nǐ --iyǒu b- ---u-- dà- -ài-sh-nb--n-ma? N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__ N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-? ---------------------------------------- Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? 这- 周末 - -----什么 计划-了-吗-? 这_ 周_ 你 已_ 有 什_ 计_ 了 吗 ? 这- 周- 你 已- 有 什- 计- 了 吗 ? ------------------------ 这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? 0
Nǐ--éiyǒu--ǎ -hǒujī--ài zài-s---biān --? N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__ N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-? ---------------------------------------- Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? 还--你 ---有 约- 了 ? 还_ 你 已_ 有 约_ 了 ? 还- 你 已- 有 约- 了 ? ---------------- 还是 你 已经 有 约会 了 ? 0
Nǐ méiyǒ- b- shǒuj--dài -à- s-ē--i-n ma? N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__ N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-? ---------------------------------------- Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ 我-建-, 我-----周--见面 。 我 建__ 我_ 这_ 周_ 见_ 。 我 建-, 我- 这- 周- 见- 。 ------------------- 我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 0
Xià y- -- -ào zhǔn-----! X__ y_ c_ y__ z______ a_ X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a- ------------------------ Xià yī cì yào zhǔnshí a!
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? 我----去----吗-? 我_ 要 去 野_ 吗 ? 我- 要 去 野- 吗 ? ------------- 我们 要 去 野餐 吗 ? 0
X-à-yī -ì yà- ------- a! X__ y_ c_ y__ z______ a_ X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a- ------------------------ Xià yī cì yào zhǔnshí a!
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? 我们 要---海--- ? 我_ 要 去 海_ 吗 ? 我- 要 去 海- 吗 ? ------------- 我们 要 去 海滩 吗 ? 0
Xi- y- cì -à--z-ǔ-s-- a! X__ y_ c_ y__ z______ a_ X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a- ------------------------ Xià yī cì yào zhǔnshí a!
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? 我--- --山- --? 我_ 要 去 山_ 吗 ? 我- 要 去 山- 吗 ? ------------- 我们 要 去 山里 吗 ? 0
X-à -ì--- y--------------ē! X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___ X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē- --------------------------- Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน 我 - 办公室-- --。 我 到 办__ 接 你 。 我 到 办-室 接 你 。 ------------- 我 到 办公室 接 你 。 0
X-à--ì -ǐ y----ǎ-c-ūz---hē! X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___ X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē- --------------------------- Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน 我---家里 接---。 我 到 家_ 接 你 。 我 到 家- 接 你 。 ------------ 我 到 家里 接 你 。 0
X-- -ì -ǐ--ào d---hū---chē! X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___ X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē- --------------------------- Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร 我 - 公共-车站-接 你-。 我 到 公____ 接 你 。 我 到 公-汽-站 接 你 。 --------------- 我 到 公共汽车站 接 你 。 0
X-- cì nǐ-yà- ná bǎ -ǔ-ǎn! X__ c_ n_ y__ n_ b_ y_____ X-à c- n- y-o n- b- y-s-n- -------------------------- Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -