คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? |
Јеси -и-п-о-у--ио---пропустил--аут-б-с?
Ј___ л_ п________ / п_________ а_______
Ј-с- л- п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с-
---------------------------------------
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
0
Sa-----k
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
|
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
Sastanak
|
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ |
Чекао --Ч---л--сам----по-- с-т-.
Ч____ / Ч_____ с__ т_ п___ с____
Ч-к-о / Ч-к-л- с-м т- п-л- с-т-.
--------------------------------
Чекао / Чекала сам те пола сата.
0
Sa-tanak
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
|
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
Чекао / Чекала сам те пола сата.
Sastanak
|
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? |
Н-ма- ---ител к-- -е--?
Н____ м______ к__ с____
Н-м-ш м-б-т-л к-д с-б-?
-----------------------
Немаш мобител код себе?
0
J--- -- p-o---t---/ prop-st-l- au--b-s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
Немаш мобител код себе?
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
С-едећ---ут------та---!
С______ п__ б___ т_____
С-е-е-и п-т б-д- т-ч-н-
-----------------------
Следећи пут буди тачан!
0
J-si-l- p-o-u--i----p-o---ti----u---us?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Следећи пут буди тачан!
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! |
С--д--и -у- у--и та--и!
С______ п__ у___ т_____
С-е-е-и п-т у-м- т-к-и-
-----------------------
Следећи пут узми такси!
0
Jes- -- -ro--s-i- / p-o----i-- -uto--s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
Следећи пут узми такси!
Jesi li propustio / propustila autobus?
|
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! |
С-едећ- п---п-не--------ран!
С______ п__ п_____ к________
С-е-е-и п-т п-н-с- к-ш-б-а-!
----------------------------
Следећи пут понеси кишобран!
0
Č-kao-- Če--l----- ----------t-.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
Следећи пут понеси кишобран!
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ |
Сут---и--- с--бод-о.
С____ и___ с________
С-т-а и-а- с-о-о-н-.
--------------------
Сутра имам слободно.
0
Č-kao / --kala -a- -- --la-s-ta.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
Сутра имам слободно.
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? |
Х----- -- -- с-тра -ас-ат-?
Х_____ л_ с_ с____ с_______
Х-ћ-м- л- с- с-т-а с-с-а-и-
---------------------------
Хоћемо ли се сутра састати?
0
Č--ao / -e-a-a-sa- -e --l- sa-a.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
Хоћемо ли се сутра састати?
Čekao / Čekala sam te pola sata.
|
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ |
Ж-- м- ј-- с-тра не-могу.
Ж__ м_ ј__ с____ н_ м____
Ж-о м- ј-, с-т-а н- м-г-.
-------------------------
Жао ми је, сутра не могу.
0
Nema- mobitel--od-s-be?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
|
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
Жао ми је, сутра не могу.
Nemaš mobitel kod sebe?
|
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? |
И--ш--- за-о-а- ви--н- ве- ---то--ла-и-а--?
И___ л_ з_ о___ в_____ в__ н____ п_________
И-а- л- з- о-а- в-к-н- в-ћ н-ш-о п-а-и-а-о-
-------------------------------------------
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
0
N-maš-mob---l --d ---e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
|
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
Nemaš mobitel kod sebe?
|
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? |
И-и--е---м---догов-ре---ас---ак?
И__ в__ и___ д________ с________
И-и в-ћ и-а- д-г-в-р-н с-с-а-а-?
--------------------------------
Или већ имаш договорен састанак?
0
N-maš-m--it-l--o---e-e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
|
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
Или већ имаш договорен састанак?
Nemaš mobitel kod sebe?
|
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ |
Пр-длаже- ---с-----е-о------к---.
П________ д_ с_ н_____ з_ в______
П-е-л-ж-м д- с- н-ђ-м- з- в-к-н-.
---------------------------------
Предлажем да се нађемо за викенд.
0
Sle---́- pu----d- -ača-!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
|
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
Предлажем да се нађемо за викенд.
Sledeći put budi tačan!
|
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? |
Х------л- -а -----к?
Х_____ л_ н_ п______
Х-ћ-м- л- н- п-к-и-?
--------------------
Хоћемо ли на пикник?
0
S--d--́--p-t-b---------!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
|
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
Хоћемо ли на пикник?
Sledeći put budi tačan!
|
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? |
Хоћ-мо -и се------ти -- п----?
Х_____ л_ с_ о______ д_ п_____
Х-ћ-м- л- с- о-в-с-и д- п-а-е-
------------------------------
Хоћемо ли се одвести до плаже?
0
Slede--i pu- bud----č-n!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
|
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
Хоћемо ли се одвести до плаже?
Sledeći put budi tačan!
|
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? |
Хо---- -и--ћи-у-п-ан-не?
Х_____ л_ и__ у п_______
Х-ћ-м- л- и-и у п-а-и-е-
------------------------
Хоћемо ли ићи у планине?
0
Sl-d-ći--u- u--i ---s-!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
|
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
Хоћемо ли ићи у планине?
Sledeći put uzmi taksi!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน |
Доћи ћу--- тебе - -анце-ар--у.
Д___ ћ_ п_ т___ у к___________
Д-ћ- ћ- п- т-б- у к-н-е-а-и-у-
------------------------------
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
0
Sle-eći-p-t --m- t----!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
Sledeći put uzmi taksi!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน |
Доћи ћ- ----еб- -ући.
Д___ ћ_ п_ т___ к____
Д-ћ- ћ- п- т-б- к-ћ-.
---------------------
Доћи ћу по тебе кући.
0
S--d-c---p-- -----taks-!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
Доћи ћу по тебе кући.
Sledeći put uzmi taksi!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร |
Доћ---- -о тебе на ----бу-к--с--н-цу.
Д___ ћ_ п_ т___ н_ а________ с_______
Д-ћ- ћ- п- т-б- н- а-т-б-с-у с-а-и-у-
-------------------------------------
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
0
S-ed-c-i-p-- po-es--ki---r--!
S______ p__ p_____ k________
S-e-e-́- p-t p-n-s- k-š-b-a-!
-----------------------------
Sledeći put ponesi kišobran!
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
Sledeći put ponesi kišobran!
|