มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก |
Би-и-р-с-олож--.
Б___ р__________
Б-т- р-с-о-о-е-.
----------------
Бити расположен.
0
O-eć-ji
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
|
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
Бити расположен.
Osećaji
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก |
Рас----ж-ни -мо.
Р__________ с___
Р-с-о-о-е-и с-о-
----------------
Расположени смо.
0
Oseća-i
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
Расположени смо.
Osećaji
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก |
Н--м---а-положе-и.
Н____ р___________
Н-с-о р-с-о-о-е-и-
------------------
Нисмо расположени.
0
B----ra-položen.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
Нисмо расположени.
Biti raspoložen.
|
กลัว |
Пла---- --.
П______ с__
П-а-и-и с-.
-----------
Плашити се.
0
Biti-ra--ol-ž-n.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
กลัว
Плашити се.
Biti raspoložen.
|
ผม / ดิฉัน กลัว |
Ј- ---п-аш-м.
Ј_ с_ п______
Ј- с- п-а-и-.
-------------
Ја се плашим.
0
Bit- -as--lo---.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
|
ผม / ดิฉัน กลัว
Ја се плашим.
Biti raspoložen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว |
Ј--се-не -лаш--.
Ј_ с_ н_ п______
Ј- с- н- п-а-и-.
----------------
Ја се не плашим.
0
R-s---o-eni-s-o.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
Ја се не плашим.
Raspoloženi smo.
|
มีเวลา |
Им--и -р--е-а
И____ в______
И-а-и в-е-е-а
-------------
Имати времена
0
R------žen- ---.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
มีเวลา
Имати времена
Raspoloženi smo.
|
เขามีเวลา |
О- --а -реме-а.
О_ и__ в_______
О- и-а в-е-е-а-
---------------
Он има времена.
0
R---o---eni-sm-.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
|
เขามีเวลา
Он има времена.
Raspoloženi smo.
|
เขาไม่มีเวลา |
Он---м--в-ем-на.
О_ н___ в_______
О- н-м- в-е-е-а-
----------------
Он нема времена.
0
N---- -a-p--o--n-.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
เขาไม่มีเวลา
Он нема времена.
Nismo raspoloženi.
|
เบื่อ |
Доса-ивати се
Д_________ с_
Д-с-ђ-в-т- с-
-------------
Досађивати се
0
N-s-- ra----o--ni.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
เบื่อ
Досађивати се
Nismo raspoloženi.
|
เธอเบื่อ |
О----е д--а--ј-.
О__ с_ д________
О-а с- д-с-ђ-ј-.
----------------
Она се досађује.
0
Ni----r-spol-----.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
|
เธอเบื่อ
Она се досађује.
Nismo raspoloženi.
|
เธอไม่เบื่อ |
Он---е-н-----ађује.
О__ с_ н_ д________
О-а с- н- д-с-ђ-ј-.
-------------------
Она се не досађује.
0
P---i-i --.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
เธอไม่เบื่อ
Она се не досађује.
Plašiti se.
|
หิว |
Би-и-гл-дан
Б___ г_____
Б-т- г-а-а-
-----------
Бити гладан
0
Plaši-i --.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
หิว
Бити гладан
Plašiti se.
|
คุณหิวไหม? |
Ј---е-л- -л-дни?
Ј____ л_ г______
Ј-с-е л- г-а-н-?
----------------
Јесте ли гладни?
0
P-ašiti---.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
|
คุณหิวไหม?
Јесте ли гладни?
Plašiti se.
|
คุณไม่หิวหรือ? |
В--н-с-е-глад--?
В_ н____ г______
В- н-с-е г-а-н-?
----------------
Ви нисте гладни?
0
Ja -e -la--m.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
คุณไม่หิวหรือ?
Ви нисте гладни?
Ja se plašim.
|
กระหายน้ำ |
Б-ти же-ан
Б___ ж____
Б-т- ж-д-н
----------
Бити жедан
0
J--s- p---i-.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
กระหายน้ำ
Бити жедан
Ja se plašim.
|
พวกเขากระหายน้ำ |
О-и-су жед--.
О__ с_ ж_____
О-и с- ж-д-и-
-------------
Они су жедни.
0
J- s--pla-i-.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
|
พวกเขากระหายน้ำ
Они су жедни.
Ja se plašim.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ |
О---ни-у -ед-и.
О__ н___ ж_____
О-и н-с- ж-д-и-
---------------
Они нису жедни.
0
Ja -- n- p--šim.
J_ s_ n_ p______
J- s- n- p-a-i-.
----------------
Ja se ne plašim.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
Они нису жедни.
Ja se ne plašim.
|