คู่มือสนทนา

th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน   »   sr Активности на годишњем одмору

48 [สี่สิบแปด]

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

48 [четрдесет и осам]

48 [četrdeset i osam]

Активности на годишњем одмору

Aktivnosti na godišnjem odmoru

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
หาดทรายสะอาดไหม? Је--и п---а-ч--т-? Ј_ л_ п____ ч_____ Ј- л- п-а-а ч-с-а- ------------------ Је ли плажа чиста? 0
A-tivn--t---- go-iš-jem o-moru A_________ n_ g________ o_____ A-t-v-o-t- n- g-d-š-j-m o-m-r- ------------------------------ Aktivnosti na godišnjem odmoru
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? М-же-л---е-т-мо ---а--? М___ л_ с_ т___ к______ М-ж- л- с- т-м- к-п-т-? ----------------------- Може ли се тамо купати? 0
A-tiv-o-t- na g-di-----------u A_________ n_ g________ o_____ A-t-v-o-t- n- g-d-š-j-m o-m-r- ------------------------------ Aktivnosti na godišnjem odmoru
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? Ниј- л--о----- т-мо-се куп---? Н___ л_ о_____ т___ с_ к______ Н-ј- л- о-а-н- т-м- с- к-п-т-? ------------------------------ Није ли опасно тамо се купати? 0
Je-l--p-aža----ta? J_ l_ p____ č_____ J- l- p-a-a č-s-a- ------------------ Je li plaža čista?
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? Мо-е -- ---о-д--и-н-јми-и--у-ц-б---? М___ л_ с_ о___ и________ с_________ М-ж- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-н-о-р-н- ------------------------------------ Може ли се овде изнајмити сунцобран? 0
Je----pl-ža -is--? J_ l_ p____ č_____ J- l- p-a-a č-s-a- ------------------ Je li plaža čista?
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? М-ж------- о-де и-нај-и----еж-љк-? М___ л_ с_ о___ и________ л_______ М-ж- л- с- о-д- и-н-ј-и-и л-ж-љ-а- ---------------------------------- Може ли се овде изнајмити лежаљка? 0
Je li --a-- č----? J_ l_ p____ č_____ J- l- p-a-a č-s-a- ------------------ Je li plaža čista?
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? М--е -и--е овд---зн--мит--ча-ац? М___ л_ с_ о___ и________ ч_____ М-ж- л- с- о-д- и-н-ј-и-и ч-м-ц- -------------------------------- Може ли се овде изнајмити чамац? 0
Mo---l- se ---o k---ti? M___ l_ s_ t___ k______ M-ž- l- s- t-m- k-p-t-? ----------------------- Može li se tamo kupati?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น Ја---- радо -----о-/--ур-ала. Ј_ б__ р___ с_____ / с_______ Ј- б-х р-д- с-р-а- / с-р-а-а- ----------------------------- Ја бих радо сурфао / сурфала. 0
M-že-li se t--o-ku-ati? M___ l_ s_ t___ k______ M-ž- l- s- t-m- k-p-t-? ----------------------- Može li se tamo kupati?
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ Ј- -и---адо-----о-----н-ла. Ј_ б__ р___ р____ / р______ Ј- б-х р-д- р-н-о / р-н-л-. --------------------------- Ја бих радо ронио / ронила. 0
M-ž-----s- t-mo -u--ti? M___ l_ s_ t___ k______ M-ž- l- s- t-m- k-p-t-? ----------------------- Može li se tamo kupati?
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ Ј----х-рад- ски--- / -ки-а-а на-в--и. Ј_ б__ р___ с_____ / с______ н_ в____ Ј- б-х р-д- с-и-а- / с-и-а-а н- в-д-. ------------------------------------- Ја бих радо скијао / скијала на води. 0
N-j--li-op--no----o ----upa--? N___ l_ o_____ t___ s_ k______ N-j- l- o-a-n- t-m- s- k-p-t-? ------------------------------ Nije li opasno tamo se kupati?
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? М--- ---се-изнајм----да-ка з---у-ф---? М___ л_ с_ и________ д____ з_ с_______ М-ж- л- с- и-н-ј-и-и д-с-а з- с-р-а-е- -------------------------------------- Може ли се изнајмити даска за сурфање? 0
N-j--li -pas-- ---- -e kup-t-? N___ l_ o_____ t___ s_ k______ N-j- l- o-a-n- t-m- s- k-p-t-? ------------------------------ Nije li opasno tamo se kupati?
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мо-е ---се и---ј--ти---р--а--а-ро---е? М___ л_ с_ и________ о_____ з_ р______ М-ж- л- с- и-н-ј-и-и о-р-м- з- р-њ-њ-? -------------------------------------- Може ли се изнајмити опрема за роњење? 0
Ni-e--i--pas---t-m- se--upa-i? N___ l_ o_____ t___ s_ k______ N-j- l- o-a-n- t-m- s- k-p-t-? ------------------------------ Nije li opasno tamo se kupati?
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? Мо-- л---е -зна----и -оде-е-скије? М___ л_ с_ и________ в_____ с_____ М-г- л- с- и-н-ј-и-и в-д-н- с-и-е- ---------------------------------- Могу ли се изнајмити водене скије? 0
Može----se--v-e-izna-m--i--un-----n? M___ l_ s_ o___ i________ s_________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-n-o-r-n- ------------------------------------ Može li se ovde iznajmiti suncobran?
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด Ја --м тек--о--т---. Ј_ с__ т__ п________ Ј- с-м т-к п-ч-т-и-. -------------------- Ја сам тек почетник. 0
Mo-e-l- ----v---iz--j-i-i -un---ra-? M___ l_ s_ o___ i________ s_________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-n-o-r-n- ------------------------------------ Može li se ovde iznajmiti suncobran?
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ Ј--с-----ос--н- -об-р-/ -о-ра. Ј_ с__ п_______ д____ / д_____ Ј- с-м п-о-е-н- д-б-р / д-б-а- ------------------------------ Ја сам просечно добар / добра. 0
Mo-e-li--e -v-e -znajm--- s-----ra-? M___ l_ s_ o___ i________ s_________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-n-o-r-n- ------------------------------------ Može li se ovde iznajmiti suncobran?
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก Сн---з---с- в-ћ---тим. С_______ с_ в__ с т___ С-а-а-и- с- в-ћ с т-м- ---------------------- Сналазим се већ с тим. 0
M--e-l- s--ov-- ---ajm--- lež-l-ka? M___ l_ s_ o___ i________ l________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i l-ž-l-k-? ----------------------------------- Može li se ovde iznajmiti ležaljka?
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? Где--е с-- л---? Г__ ј_ с__ л____ Г-е ј- с-и л-ф-? ---------------- Где је ски лифт? 0
Mož- li--e--v-e--z-a---t- l--a-jka? M___ l_ s_ o___ i________ l________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i l-ž-l-k-? ----------------------------------- Može li se ovde iznajmiti ležaljka?
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? И-аш--и-са -обо-----је? И___ л_ с_ с____ с_____ И-а- л- с- с-б-м с-и-е- ----------------------- Имаш ли са собом скије? 0
M--e-l--se -vde---n-----i l-ž--j--? M___ l_ s_ o___ i________ l________ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i l-ž-l-k-? ----------------------------------- Može li se ovde iznajmiti ležaljka?
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? И--ш-л----у----а --иј--е --? И___ л_ о____ з_ с______ т__ И-а- л- о-у-у з- с-и-а-е т-? ---------------------------- Имаш ли обућу за скијање ту? 0
M--e l- -- ---- i-n----ti --ma-? M___ l_ s_ o___ i________ č_____ M-ž- l- s- o-d- i-n-j-i-i č-m-c- -------------------------------- Može li se ovde iznajmiti čamac?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -