คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   sr Прошлост модалних глагола 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [осамдесет и седам]

87 [osamdeset i sedam]

Прошлост модалних глагола 1

Prošlo vreme modalnih glagola 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ М--мо-ас---з--ити цв---. М_ м______ з_____ ц_____ М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е- ------------------------ Ми морасмо залити цвеће. 0
P-ošlo-vr--e ----lni--g--go---1 P_____ v____ m_______ g______ 1 P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1 ------------------------------- Prošlo vreme modalnih glagola 1
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ М--мор--мо-п-спр--и-и ста-. М_ м______ п_________ с____ М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-. --------------------------- Ми морасмо поспремити стан. 0
Pr-šlo -r--e----a-n-------o-a-1 P_____ v____ m_______ g______ 1 P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 1 ------------------------------- Prošlo vreme modalnih glagola 1
เราต้องล้างจาน М- мор-см--о-ра-и----уђ-. М_ м______ о_____ п______ М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-. ------------------------- Ми морасмо опрати посуђе. 0
M----rasmo--ali-i-cveće. M_ m______ z_____ c_____ M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-. ------------------------- Mi morasmo zaliti cveće.
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? Морасте ----- плати--------? М______ л_ в_ п______ р_____ М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н- ---------------------------- Морасте ли ви платити рачун? 0
Mi-m-rasm--za--t---v---e. M_ m______ z_____ c_____ M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-. ------------------------- Mi morasmo zaliti cveće.
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? М---ст--л- в--п--т--и у--з? М______ л_ в_ п______ у____ М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-? --------------------------- Морасте ли ви платити улаз? 0
M---ora--o --l-ti ------. M_ m______ z_____ c_____ M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-. ------------------------- Mi morasmo zaliti cveće.
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? М--аст---- -и---а--ти --з--? М______ л_ в_ п______ к_____ М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у- ---------------------------- Морасте ли ви платити казну? 0
Mi-mo-asmo p-spr-mi-i s-an. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan.
ใครต้องลาจากกัน? Ко се -о--ш--опростит-? К_ с_ м_____ о_________ К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и- ----------------------- Ко се мораше опростити? 0
Mi--orasm----spr--iti ---n. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan.
ใครต้องกลับบ้านก่อน? Ко-мо-а-- ----ра---е к-ћ-? К_ м_____ и__ р_____ к____ К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-? -------------------------- Ко мораше ићи раније кући? 0
Mi-m---smo -o--rem--i --an. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan.
ใครต้องนั่งรถไฟ? К--мо-а-е---ети---з? К_ м_____ у____ в___ К- м-р-ш- у-е-и в-з- -------------------- Ко мораше узети воз? 0
Mi m--a-m- opr-t----s---. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe.
เราไม่อยากอยู่นาน Ми н- ---д------с---- --г-. М_ н_ х_______ о_____ д____ М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-. --------------------------- Ми не хтедосмо остати дуго. 0
M- mor--m--o-rat------đe. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe.
เราไม่อยากดื่มอะไร М- ----те--с-- --ш-а---т-. М_ н_ х_______ н____ п____ М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-. -------------------------- Ми не хтедосмо ништа пити. 0
M- -ora--o o----- -o----. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe.
เราไม่อยากรบกวน Ми -е хт-----------ати. М_ н_ х_______ с_______ М- н- х-е-о-м- с-е-а-и- ----------------------- Ми не хтедосмо сметати. 0
Mora-te -i -i p-----i--a--n? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun?
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ Ја -те-ох-у-ра-о--ел--он-рат-. Ј_ х_____ у_____ т____________ Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-. ------------------------------ Ја хтедох управо телефонирати. 0
M--a--- ---vi ---tit---ač-n? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun?
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Ј--х-е-о--у----о -о-в-ти-т----. Ј_ х_____ у_____ п______ т_____ Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и- ------------------------------- Ја хтедох управо позвати такси. 0
M---s-e-li v--p-a-iti r-ču-? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun?
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน Ј--х-е-о--наи-е и------и. Ј_ х_____ н____ и__ к____ Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-. ------------------------- Ја хтедох наиме ићи кући. 0
M----te ----- -la-iti-u--z? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ Ја пом-с-их, т- -те----озв--- св--у ж-ну. Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____ Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-. ----------------------------------------- Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. 0
M---s---li v- --atit- u--z? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล Ја---мисл--- -и---ед---озват- инфо-м-ци--. Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________ Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е- ------------------------------------------ Ја помислих, ти хтеде позвати информације. 0
M----te l- v- --at-t-----z? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า Ј-----и-ли-,-т- ---д- ----ч-ти --цу. Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____ Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-. ------------------------------------ Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. 0
M-r--t---i ----l----i---z-u? M______ l_ v_ p______ k_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u- ---------------------------- Moraste li vi platiti kaznu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -