คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   kn ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

೮೭ [ಎಂಬತ್ತೇಳು]

87 [Embattēḷu]

ಸಹಾಯಕ ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳ ಭೂತಕಾಲ ೧

sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ ನಾ---ಗ--ಗಳ-ಗ---ೀ-- ಹಾಕ---ಾಗ---ತು. ನಾ_ ಗಿ____ ನೀ_ ಹಾ_______ ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- --------------------------------- ನಾವು ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
s--ā--ka --i--p-dagaḷ- b-ū--k-la-1. s_______ k____________ b________ 1_ s-h-y-k- k-i-ā-a-a-a-a b-ū-a-ā-a 1- ----------------------------------- sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ ನಾವು--ನ---್ನು --ಚಿ-----ಬ-ಕಾ-ಿತ-ತ-. ನಾ_ ಮ____ ಶು__________ ನ-ವ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಶ-ಚ-ಗ-ಳ-ಸ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- ---------------------------------- ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿಗೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
sa-āy-k--k-iyāp-d-g--a--h-t-k-l- -. s_______ k____________ b________ 1_ s-h-y-k- k-i-ā-a-a-a-a b-ū-a-ā-a 1- ----------------------------------- sahāyaka kriyāpadagaḷa bhūtakāla 1.
เราต้องล้างจาน ನಾವು ---್-----್-- -ೊ-ೆಯ---ಾಗ--್-ು. ನಾ_ ಪಾ______ ತೊ________ ನ-ವ- ಪ-ತ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- ---------------------------------- ನಾವು ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Nāv- giḍ-gaḷ-g--n-ru---kab--ā--ttu. N___ g_________ n___ h_____________ N-v- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? ನ--ು ಬಿ-್ -ಾವತಿಸಬೇ-ಾ---್-ೆ? ನೀ_ ಬಿ_ ಪಾ_________ ನ-ವ- ಬ-ಲ- ಪ-ವ-ಿ-ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-? --------------------------- ನೀವು ಬಿಲ್ ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
N-v--gi-a--ḷi------u -āka--kā-it-u. N___ g_________ n___ h_____________ N-v- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? ನೀ-ು---ರವೇ--ಶ-ಲ್ಕ----- --ಡಬ-ಕಾ-ಿ--ತೆ? ನೀ_ ಪ್___ ಶು_____ ಕೊ_______ ನ-ವ- ಪ-ರ-ೇ- ಶ-ಲ-ಕ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------- ನೀವು ಪ್ರವೇಶ ಶುಲ್ಕವನ್ನು ಕೊಡಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
Nā-u--iḍag----e -īr- --k-b------t-. N___ g_________ n___ h_____________ N-v- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu giḍagaḷige nīru hākabēkāgittu.
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? ನ--ು-ದ-ಡವನ-ನ- -ೆ-ಬ-ಕ-ಗಿತ್ತೆ? ನೀ_ ದಂ____ ತೆ_______ ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ೆ- ---------------------------- ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕಾಗಿತ್ತೆ? 0
N-vu-mane-a-n-----i--ḷi-ab----ittu. N___ m________ ś___________________ N-v- m-n-y-n-u ś-c-g-ḷ-s-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
ใครต้องลาจากกัน? ಯಾ-ು-ವ-ದ-ಯ ಹೇ--ೇ-ಾಗಿತ-ತ-? ಯಾ_ ವಿ__ ಹೇ_______ ಯ-ರ- ವ-ದ-ಯ ಹ-ಳ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- ------------------------- ಯಾರು ವಿದಾಯ ಹೇಳಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
N----m--ey---u --cigoḷ-s-bē----ttu. N___ m________ ś___________________ N-v- m-n-y-n-u ś-c-g-ḷ-s-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
ใครต้องกลับบ้านก่อน? ಯ-ರ-----ಗ- -ೇಗ -ೋ----ಾ---್ತ-? ಯಾ_ ಮ__ ಬೇ_ ಹೋ_______ ಯ-ರ- ಮ-ೆ-ೆ ಬ-ಗ ಹ-ಗ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- ----------------------------- ಯಾರು ಮನೆಗೆ ಬೇಗ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
N----m-ne--n-u--u---o-isa---āg-tt-. N___ m________ ś___________________ N-v- m-n-y-n-u ś-c-g-ḷ-s-b-k-g-t-u- ----------------------------------- Nāvu maneyannu śucigoḷisabēkāgittu.
ใครต้องนั่งรถไฟ? ಯಾರು-ರ-ಲಿ----ೋ---ಕಾ--ತ-ತು? ಯಾ_ ರೈ__ ಹೋ_______ ಯ-ರ- ರ-ಲ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ಾ-ಿ-್-ು- -------------------------- ಯಾರು ರೈಲಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕಾಗಿತ್ತು? 0
N-v--pā--e-aḷannu---ḷey-bēk--ittu. N___ p___________ t_______________ N-v- p-t-e-a-a-n- t-ḷ-y-b-k-g-t-u- ---------------------------------- Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
เราไม่อยากอยู่นาน ನಮ-ೆ--ೆ---ು ಹ-ತ್ತ- -ರಲ--ಇಷ--ವ--ಲಿಲ್ಲ. ನ__ ಹೆ__ ಹೊ__ ಇ__ ಇ________ ನ-ಗ- ಹ-ಚ-ಚ- ಹ-ತ-ತ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-. ------------------------------------- ನಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಇರಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N-v---ātre-a---n--t-ḷe-abē-āgi-tu. N___ p___________ t_______________ N-v- p-t-e-a-a-n- t-ḷ-y-b-k-g-t-u- ---------------------------------- Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
เราไม่อยากดื่มอะไร ನ-ಗೆ-ಏನನ್ನೂ--ುಡಿಯಲ--ಇ-್----ಲ---ಲ. ನ__ ಏ___ ಕು___ ಇ________ ನ-ಗ- ಏ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-. --------------------------------- ನಮಗೆ ಏನನ್ನೂ ಕುಡಿಯಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N--- -āt--ga--nnu toḷ---bēkā-it--. N___ p___________ t_______________ N-v- p-t-e-a-a-n- t-ḷ-y-b-k-g-t-u- ---------------------------------- Nāvu pātregaḷannu toḷeyabēkāgittu.
เราไม่อยากรบกวน ನಮಗೆ--ೊ-ದರ--ಕೊಡಲ------ವಿ----್ಲ. ನ__ ತೊಂ__ ಕೊ__ ಇ________ ನ-ಗ- ತ-ಂ-ರ- ಕ-ಡ-ು ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-. ------------------------------- ನಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ. 0
Nīv--bi- pāva---ab-k-gi--e? N___ b__ p_________________ N-v- b-l p-v-t-s-b-k-g-t-e- --------------------------- Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ ನ--ು ಫೋ-----ಡಲ- -ಯಸ-----. ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ__ ಬ_____ ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ-. ------------------------- ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ. 0
N----b-- pā--t--a-ē-āg-tt-? N___ b__ p_________________ N-v- b-l p-v-t-s-b-k-g-t-e- --------------------------- Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ ನ-ನು------್--ಯ-್-ು-ಕ-ೆ-ಲ------ದ್ದೆ . ನಾ_ ಟ್______ ಕ___ ಬ____ . ನ-ನ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ು ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ಸ-ದ-ದ- . ------------------------------------ ನಾನು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಕರೆಯಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ . 0
N--u -il-pāv-----bē-āgi--e? N___ b__ p_________________ N-v- b-l p-v-t-s-b-k-g-t-e- --------------------------- Nīvu bil pāvatisabēkāgitte?
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน ನಿಜ ಹೇಳ-ೇ--ಂ-ರೆ ನಾ-ು -ನೆಗೆ--ೋ-ಬೇ-ೆಂದ---ದ-. ನಿ_ ಹೇ_____ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______ ನ-ಜ ಹ-ಳ-ೇ-ೆ-ದ-ೆ ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ೆ-ದ-ದ-ದ-. ------------------------------------------ ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕೆಂದರೆ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ. 0
Nīvu --avē-a -u-kava-n-----a-ēk---tte? N___ p______ ś_________ k_____________ N-v- p-a-ē-a ś-l-a-a-n- k-ḍ-b-k-g-t-e- -------------------------------------- Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ ನ--- -ಿ--- -ೆಂ--ಿ-ೆ ಫೋ-್ ಮಾಡಲು -ಯಸ-ದ್-- -ಂದು ನ-ನು --ದ--ೊಂಡೆ. ನೀ_ ನಿ__ ಹೆಂ___ ಫೋ_ ಮಾ__ ಬ____ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ____ ನ-ನ- ನ-ನ-ನ ಹ-ಂ-ತ-ಗ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಂ-ೆ- ------------------------------------------------------------ ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 0
N-vu -rav-śa--u--a--nnu k-ḍab-kāgit-e? N___ p______ ś_________ k_____________ N-v- p-a-ē-a ś-l-a-a-n- k-ḍ-b-k-g-t-e- -------------------------------------- Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล ನ-ನು-ವಿಚಾರ-ೆ-ೆ ---್ ಮಾ-ಲ- ---ಿ-್ದೆ------ನ--ು-ಅ--ು---ಡ-. ನೀ_ ವಿ____ ಫೋ_ ಮಾ__ ಬ____ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ____ ನ-ನ- ವ-ಚ-ರ-ೆ-ೆ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ದ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಂ-ೆ- ------------------------------------------------------- ನೀನು ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸಿದ್ದೆ ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 0
Nī-- -r----a ś-l-avan-------bēk--i-te? N___ p______ ś_________ k_____________ N-v- p-a-ē-a ś-l-a-a-n- k-ḍ-b-k-g-t-e- -------------------------------------- Nīvu pravēśa śulkavannu koḍabēkāgitte?
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า ನೀನು--ಂ---ಪಿ-್ದ್-- ಬ-ಕ--ದು-ಕೇ-ಲಿ--ದ-----ು ನ----------ಿ-ೆ. ನೀ_ ಒಂ_ ಪಿ___ ಬೇ__ ಕೇ____ ಎಂ_ ನಾ_ ಆ_____ ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಜ-ದ-ಜ- ಬ-ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಿ-್-ಿ ಎ-ದ- ನ-ನ- ಆ-ೋ-ಿ-ಿ-ೆ- --------------------------------------------------------- ನೀನು ಒಂದು ಪಿಜ್ದ್ಜಾ ಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಲಿದ್ದಿ ಎಂದು ನಾನು ಆಲೋಚಿಸಿದೆ. 0
Nī-u -aṇ--v-nn- te-ab-k-g--te? N___ d_________ t_____________ N-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-g-t-e- ------------------------------ Nīvu daṇḍavannu terabēkāgitte?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -