คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   kn ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೧

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

೨೯ [ಇಪ್ಪತ್ತೊಂಬತ್ತು]

29 [Ippattombattu]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೧

phalāhāra mandiradalli - 1.

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? ಈ-ಜ---ಖಾಲಿ ಇದ---? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
pha--h--a ---d-r--alli ---. p________ m___________ - 1_ p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 1- --------------------------- phalāhāra mandiradalli - 1.
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ ದ--ಿ-್-ು-ನನ-ೆ -ಿ--ಿ-ಳ---್ಟ----ನು--ೊಡ-. ದ____ ನ__ ತಿಂ___ ಪ_____ ಕೊ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. -------------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
p--l--ā-a-m-ndir-d-lli-- 1. p________ m___________ - 1_ p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 1- --------------------------- phalāhāra mandiradalli - 1.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? ನ--ು ಯಾ----ಂ-ಿ--್ನು ಶಿ-ಾರ--ಸ--ಮ-ಡ--್ತೀರಾ? ನೀ_ ಯಾ_ ತಿಂ____ ಶಿ____ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------------------------- ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Ī jāg- -h-l--ide--? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ--್-----ಗಿತ-ತು. ನ__ ಒಂ_ ಬೀ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Ī-jāga---ā---i-eye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ ನ--- -ಂದು ಖ-ಿ---ಕ-ತ----- ---ಾ--ತ್ತು. ನ__ ಒಂ_ ಖ_____ ನೀ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------------------ ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Ī -----khāl---de-e? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ ನನಗೆ---ದು -ಿತ್ತಳೆ ---ಣ-ನ ರ- ಬ--ಾಗಿತ---. ನ__ ಒಂ_ ಕಿ___ ಹ___ ರ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Day-viṭṭ- --nage ti---gaḷa -a---y---u --ḍ-. D________ n_____ t________ p_________ k____ D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-. ------------------------------------------- Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ ನ----ಒಂದು-ಕ-----ೇ-----್-ು. ನ__ ಒಂ_ ಕಾ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
D-yavi--- nana----i------- p------nn- --ḍi. D________ n_____ t________ p_________ k____ D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-. ------------------------------------------- Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ ನ----ಒ--ು-ಹ-ಲ- ಮ--್-ಿತ ಕ--- ಬೇ--ಗಿತ್-ು. ನ__ ಒಂ_ ಹಾ_ ಮಿ___ ಕಾ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Da-avi-ṭ- n-nage -i--ig--a--a--i-a-n- koḍi. D________ n_____ t________ p_________ k____ D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-. ------------------------------------------- Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ ದ-ವ--್-ು-ಸ---ರ----ನೆ-ಕ-ಡಿ. ದ____ ಸ______ ಕೊ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-. -------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ. 0
N----yā---tiṇḍ-y---u ś-ph-r-s-s- -ā----īrā? N___ y___ t_________ ś__________ m_________ N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā- ------------------------------------------- Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ ನನ-- ಒಂ-- ಚಹ ಬೇಕ-ಗ-ತ್--. ನ__ ಒಂ_ ಚ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------ ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N---g- o-du--īr-b--ā--t-u. N_____ o___ b__ b_________ N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u- -------------------------- Nanage ondu bīr bēkāgittu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ ನ--ೆ ನ-ಂಬ-ಹಣ-ಣ-ನ--ಸದ-ಡನ--ಒ--ು----ಬೇಕ-ಗಿತ್-ು. ನ__ ನಿಂ_____ ರ____ ಒಂ_ ಚ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------------------------- ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Na-ag- o-du-b---bēk--i---. N_____ o___ b__ b_________ N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u- -------------------------- Nanage ondu bīr bēkāgittu.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ ನನ-----ದ- -ಾಲ--ಮ-ಶ್--- ಚ- ---ಾಗಿತ್--. ನ__ ಒಂ_ ಹಾ_ ಮಿ___ ಚ_ ಬೇ_____ ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N--ag--ondu -ī--bēk-g---u. N_____ o___ b__ b_________ N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u- -------------------------- Nanage ondu bīr bēkāgittu.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ನಿಮ್------ಸಿ---ಟ್ ಇ-ೆ-ೆ? ನಿ__ ಬ_ ಸಿ___ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ? 0
Na-a-- -n---k-ani-a--k-- n---------i--u. N_____ o___ k___________ n___ b_________ N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u- ---------------------------------------- Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ನಿ--ಮ ಬ-- -ಷ್-ಟ-ರ---ದೆಯ-? ನಿ__ ಬ_ ಆ_ ಟ್_ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ? 0
Nan--- on-- khani---uk-- nī-u --k-g-t--. N_____ o___ k___________ n___ b_________ N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u- ---------------------------------------- Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? ನಿ-್ಮ--ಳ--ಬೆಂ--ಕಡ-ಡಿ ಇದೆ-ೆ? ನಿ__ ಬ_ ಬೆಂ____ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ- --------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ? 0
N-n--e--n-u ---n----u-t---īru---k-gi---. N_____ o___ k___________ n___ b_________ N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u- ---------------------------------------- Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ ನನ-----ಿ-----ಕ- ----. ನ__ ಬ_ ಫೋ__ ಇ___ ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ. 0
Nana-e ---u ----aḷe---ṇṇ-na r--a bēkāg-ttu. N_____ o___ k______ h______ r___ b_________ N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u- ------------------------------------------- Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ ನನ್ನ ಬಳ- --ಕ----್-. ನ__ ಬ_ ಚಾ_ ಇ___ ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-. ------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ. 0
Nana-- o----kit--ḷe-ha---na r--a----------. N_____ o___ k______ h______ r___ b_________ N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u- ------------------------------------------- Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ ನ-್ನ-ಬಳಿ ಚಮ- ಇ-್ಲ. ನ__ ಬ_ ಚ__ ಇ___ ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-. ------------------ ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ. 0
Na-ag- o--u k----ḷ- h-ṇṇin- -a------āgi---. N_____ o___ k______ h______ r___ b_________ N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u- ------------------------------------------- Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -