โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
--ا-این-می--خا-ی--ست-
___ ا__ م__ خ___ ا____
-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-
-----------------------
آیا این میز خالی است؟
0
-----i- m-z -haa-i-as-?-
____ i_ m__ k_____ a______
-a-a i- m-z k-a-l- a-t--
---------------------------
aaya in miz khaali ast?
|
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
آیا این میز خالی است؟
aaya in miz khaali ast?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ |
لطفا- -ی-----ا-ر- ب--من ب-هی-.
____ ل___ غ__ ر_ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
0
-o-f-a- l-st gh-----ra -- man-b-d-hid--
______ l___ g_____ r_ b_ m__ b__________
-o-f-a- l-s- g-a-a- r- b- m-n b-d-h-d--
------------------------------------------
lotfaaً list ghazaa ra be man bedahid.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ
لطفاً لیست غذا را به من بدهید.
lotfaaً list ghazaa ra be man bedahid.
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? |
-وصیه--م---یست؟
_____ ش__ چ_____
-و-ی- ش-ا چ-س-؟-
-----------------
توصیه شما چیست؟
0
-o-s--- sho-aa-c-ist--
_______ s_____ c________
-o-s-e- s-o-a- c-i-t--
-------------------------
toosieh shomaa chist?
|
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ?
توصیه شما چیست؟
toosieh shomaa chist?
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ |
-ک------م---وا---
__ آ___ م_ خ______
-ک آ-ج- م- خ-ا-م-
-------------------
یک آبجو مى خواهم.
0
ye- aa-jo-a-- ---aham---
___ a____ a__ k__________
-e- a-b-o a-ى k-a-h-m--
--------------------------
yek aabjo amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ
یک آبجو مى خواهم.
yek aabjo amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ |
ی- ---م-د-- مى--وا-م-
__ آ_ م____ م_ خ______
-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-
-----------------------
یک آب معدنی مى خواهم.
0
----aa- m-da-i--m---haa-a----
___ a__ m_____ a__ k__________
-e- a-b m-d-n- a-ى k-a-h-m--
-------------------------------
yek aab madani amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ
یک آب معدنی مى خواهم.
yek aab madani amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ |
یک -ب------- -- ----م.
__ آ_ پ_____ م_ خ______
-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-
------------------------
یک آب پرتقال مى خواهم.
0
--k a-- p---e--aal-amى kh-a---.-
___ a__ p_________ a__ k__________
-e- a-b p-r-e-h-a- a-ى k-a-h-m--
-----------------------------------
yek aab porteghaal amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ
یک آب پرتقال مى خواهم.
yek aab porteghaal amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ |
یک----ه---------.
__ ق___ م_ خ______
-ک ق-و- م- خ-ا-م-
-------------------
یک قهوه مى خواهم.
0
--k-g-ah--h-a-ى k-aa--m.-
___ g______ a__ k__________
-e- g-a-v-h a-ى k-a-h-m--
----------------------------
yek ghahveh amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ
یک قهوه مى خواهم.
yek ghahveh amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ |
ی- قه-ه-با-ش-ر مى --ا--.
__ ق___ ب_ ش__ م_ خ______
-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-
--------------------------
یک قهوه با شیر مى خواهم.
0
ye----ah-eh -a sh-r a-ى -ha--am--
___ g______ b_ s___ a__ k__________
-e- g-a-v-h b- s-i- a-ى k-a-h-m--
------------------------------------
yek ghahveh ba shir amى khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ
یک قهوه با شیر مى خواهم.
yek ghahveh ba shir amى khaaham.
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ |
ب--ش-ر--ل-فآ
__ ش___ ل___
-ا ش-ر- ل-ف-
-------------
با شکر، لطفآ
0
ba s--k-,--ot--a
__ s_____ l_____
-a s-e-r- l-t-a-
-----------------
ba shekr, lotfaa
|
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ
با شکر، لطفآ
ba shekr, lotfaa
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ |
-ن--ا- -ی-خ--ه--
__ چ__ م________
-ن چ-ی م--و-ه-.-
------------------
من چای میخواهم.
0
m-----a---------aah-m--
___ c_____ m_____________
-a- c-a-y- m---h-a-a-.--
--------------------------
man chaaye mi-khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ
من چای میخواهم.
man chaaye mi-khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ |
---چا--با --م-------ه-.
__ چ__ ب_ ل___ م________
-ن چ-ی ب- ل-م- م--و-ه-.-
--------------------------
من چای با لیمو میخواهم.
0
-a- ch-a---b- li-oo------aaham--
___ c_____ b_ l____ m_____________
-a- c-a-y- b- l-m-o m---h-a-a-.--
-----------------------------------
man chaaye ba limoo mi-khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ
من چای با لیمو میخواهم.
man chaaye ba limoo mi-khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ |
من چ-ی -ا--ی--می---ا---
__ چ__ ب_ ش__ م________
-ن چ-ی ب- ش-ر م--و-ه-.-
-------------------------
من چای با شیر میخواهم.
0
-an -h-a-- -a-shir m---h-a-a--
___ c_____ b_ s___ m_____________
-a- c-a-y- b- s-i- m---h-a-a-.--
----------------------------------
man chaaye ba shir mi-khaaham.
|
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ
من چای با شیر میخواهم.
man chaaye ba shir mi-khaaham.
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
-ی--- دا-ی--
_____ د______
-ی-ا- د-ر-د-
--------------
سیگار دارید؟
0
s-g-ar d---id?
______ d_________
-i-a-r d-a-i-?--
------------------
sigaar daarid?
|
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
سیگار دارید؟
sigaar daarid?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
زی--یگار- د--ید؟
_________ د______
-ی-س-گ-ر- د-ر-د-
------------------
زیرسیگاری دارید؟
0
------aari---ari----
__________ d_________
-i-s-g-a-i d-a-i-?--
----------------------
zirsigaari daarid?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
زیرسیگاری دارید؟
zirsigaari daarid?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? |
ک--ی--------ا-ید-
__________ د______
-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-
-------------------
کبریت/فندک دارید؟
0
-e-r-t-f----k da-rid--
_____________ d_________
-e-r-t-f-n-a- d-a-i-?--
-------------------------
kebrit/fandak daarid?
|
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ?
کبریت/فندک دارید؟
kebrit/fandak daarid?
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ |
من ----ل--دارم-
__ چ____ ن______
-ن چ-گ-ل ن-ا-م-
-----------------
من چنگال ندارم.
0
--- -h--ga---na----am--
___ c_______ n___________
-a- c-a-g-a- n-d-a-a-.--
--------------------------
man changaal nadaaram.
|
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ
من چنگال ندارم.
man changaal nadaaram.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ |
-ن-کا----دارم-
__ ک___ ن______
-ن ک-ر- ن-ا-م-
----------------
من کارد ندارم.
0
-----aard -ad-ara-.-
___ k____ n___________
-a- k-a-d n-d-a-a-.--
-----------------------
man kaard nadaaram.
|
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ
من کارد ندارم.
man kaard nadaaram.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ |
من--ا-ق-ن---م.
__ ق___ ن______
-ن ق-ش- ن-ا-م-
----------------
من قاشق ندارم.
0
-an-g-aasho-- --d--ram---
___ g________ n___________
-a- g-a-s-o-h n-d-a-a-.--
---------------------------
man ghaashogh nadaaram.
|
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ
من قاشق ندارم.
man ghaashogh nadaaram.
|