کتاب لغت

fa ‫دررستوران 1‬   »   th ที่ร้านอาหาร 1

‫29 [بیست و نه]‬

‫دررستوران 1‬

‫دررستوران 1‬

29 [ยี่สิบเก้า]

yêe-sìp-gâo

ที่ร้านอาหาร 1

têe-rán-a-hǎn

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫آیا این میز خالی است؟‬ โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? 1
têe-r---------n têe-rán-a-hǎn
‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬ ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ 1
t-----a--------n têe-rán-a-hǎn
‫توصیه شما چیست؟‬ คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? 1
d-----é--wân---a-i-kr-́p-k-́ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
‫یک آبجو مى خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ 1
d-ó--e-e---̂-g-m-̌---r--p---́ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
‫یک آب معدنی مى خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ 1
d-o---ée--a--g--ǎ----a-p-k-́ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ 1
p-̌---ì--h----a----̂k-d-̂i--ai-ga----h--n--r-́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
‫یک قهوه مى خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ 1
p-̌---i----a----̀-ya-k-da-i-rai-gan-a-h-̌n-k-a-----́ pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ 1
p----d---c-ǎ--a--yâk--a----ai-g-n------n-k-a---ká pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
‫با شکر، لطفآ กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ 1
ko-n-mee-à---i---́-nam--ǎi---a----á koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
‫من چای می‌خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ 1
koon-mee------i-nǽ-na--------r-́---á koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ 1
ko---me--a--r-i--ǽ-n-m-m--i---------́ koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
‫من چای با شیر می‌خواهم.‬ ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ 1
p--m-dì-ch----kǎ--bia---a-----́ pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
‫سیگار دارید؟‬ คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 1
p--m-dì-chǎ--kǎ--bia----́p--á pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
‫زیرسیگاری دارید؟‬ คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 1
p-̌--d-----ǎ----̌--bia-kr-́p--á pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
‫کبریت/فندک دارید؟‬ คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? 1
p-----i--cha------w----m-------áp-ká pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
‫من چنگال ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ 1
po-m--ì-c---n-k--w-n--m-ræ̂-kr-́p-ká pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
‫من کارد ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ 1
pǒm-dì----̌---ǎw--a-m--æ̂---áp-ká pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
‫من قاشق ندارم.‬ ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ 1
pǒ---ì-cha-n--ǎw------s-----------á pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-sôm-kráp-ká

‫دستور زبان مانع از دروغ می شود!‬

‫هر زبانی دارای ویژگی های خاصی است.‬ ‫اما برخی از آنها دارای ویژگی هائی هستند که در سراسر جهان منحصر به فرد است.‬ ‫تریو یکی از این زبانهاست.‬ ‫تریو یک زبان بومی آمریکایی در جنوب آمریکا است.‬ ‫حدود 2،000 نفر در برزیل و سورینام به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫چه ویژگی خاصی در دستور زبان تریو وجود دارد.‬ ‫این زبان همیشه اهل زبان خود را وادار به راستگوئی می کند.‬ ‫وجود یک پسوند فعل به اصطلاح ناامیدانه در این زبان این کار را انجام می دهد.‬ ‫در زبان تریو این پسوند فعل به فعل اضافه می شود.‬ ‫و درستی یک جمله را مشخص می کند.‬ ‫یک مثال ساده می تواند چگونگی کار آن را دقیقا توضیح دهد.‬ ‫جمله کودک به مدرسه رفت را در نظر بگیرید. ‬ ‫در زبان تریو، گوینده باید یک پسوند فعل خاصی را به فعل اضافه کند.‬ ‫او می تواند با استفاده از این پسوند فعل اطلاع دهد که آیا خود او کودک را دیده است.‬ ‫او همچنین می تواند بگوید که این موضوع را از دیگران شنیده است.‬ ‫یا با استفاده از پسوند فعل می تواند بگوید که این موضوع دروغ است.‬ ‫بنابراین گوینده باید نسبت به گفته خود متعهد باشد.‬ ‫یعنی، او باید چگونگی درستی یک موضوع را اطلاع دهد.‬ ‫به این ترتیب او نمی تواند هیچ چیز را مخفی نگه دارد، یا آن را تغییر دهد.‬ ‫اگر یک گوینده تریو پسوند فعل را حذف کند، یکی دروغگو تلقی می شود.‬ ‫در سورینام زبان رسمی هلندی است.‬ ‫ترجمه از هلندی را به زبان تریو اغلب گیج کننده است.‬ ‫زیرا اکثر زبان ها دقّت بسیار کمتری دارند.‬ ‫آنها به گویندگان این امکان را می دهند که مبهم صحبت کنند.‬ ‫بنابراین، مترجمان شفاهی همیشه به آنچه می گویند تعهدی ندارند.‬ ‫در نتیجه، تبادل اطلاعات با گویندهان زبان تریو دشوار است.‬ ‫شاید پسوند ناامیدانه فعل در زبان های دیگر هم مفید باشد!‬ ‫و نه تنها در زبان سیاست ...‬