کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   th ประโยคคำสั่ง 2

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

90 [เก้าสิบ]

gâo-sìp

ประโยคคำสั่ง 2

bhrà-yôk-kam-sàng

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ โกนหนวดหน่อย! โกนหนวดหน่อย! 1
bhrà--o-k-ka--s-̀-g bhrà-yôk-kam-sàng
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ไปอาบน้ำหน่อย! ไปอาบน้ำหน่อย! 1
b-----y--k-kam-s---g bhrà-yôk-kam-sàng
‫موهایت را شانه بزن!‬ หวีผมหน่อย! หวีผมหน่อย! 1
g---n-̀a---à-y gon-nùat-nàwy
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ โทรมาหน่อย! โทรมาหน่อย! 1
gon-n---t-n---y gon-nùat-nàwy
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ คุณเริ่มได้แล้ว! คุณเริ่มได้แล้ว! 1
g-n--ù---n--wy gon-nùat-nàwy
‫بس کن! شما بس کنید!‬ คุณหยุดเถอะ! คุณหยุดเถอะ! 1
bhai-a-p-ná--nà-y bhai-àp-nám-nàwy
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ช่างมันเถอะคุณ! ช่างมันเถอะคุณ! 1
bh-i---p-n--m-n-̀wy bhai-àp-nám-nàwy
‫بگو! شما بگویید!‬ คุณพูดมันออกมา! คุณพูดมันออกมา! 1
b--i-----n-----a-wy bhai-àp-nám-nàwy
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ซื้อมันเถอะคุณ! ซื้อมันเถอะคุณ! 1
w-̌e-p-̌--na--y wěe-pǒm-nàwy
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! 1
w-̌e-po-m-n-̀wy wěe-pǒm-nàwy
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ อย่าซนเด็ดขาด! อย่าซนเด็ดขาด! 1
we-----̌----̀wy wěe-pǒm-nàwy
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ อย่าหยาบคายเด็ดขาด! อย่าหยาบคายเด็ดขาด! 1
ton----nàwy ton-ma-nàwy
‫همیشه صادق باش!‬ จริงใจเสมอนะ! จริงใจเสมอนะ! 1
ton-ma-nàwy ton-ma-nàwy
‫همیشه مهربان باش!‬ ใจดีเสมอนะ! ใจดีเสมอนะ! 1
to--ma-n---y ton-ma-nàwy
‫همیشه مؤدب باش!‬ สุภาพเสมอนะ! สุภาพเสมอนะ! 1
koon-r-̂r̶m-dâ--lǽo koon-rêr̶m-dâi-lǽo
‫به سلامت به خانه برسید!‬ กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! 1
koon-r--r̶--da-i--æ-o koon-rêr̶m-dâi-lǽo
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! 1
k-on--ê-̶m-d-̂i-l-́o koon-rêr̶m-dâi-lǽo
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! 1
ko-n----o---ùн koon-yòot-tùн

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬