کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   th เหตุผลบางประการ 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [เจ็ดสิบหก]

jèt-sìp-hòk

เหตุผลบางประการ 2

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? 1
h-̌---h-̀o-p--n-b-ng-b-rà-gan hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan
‫من مریض بودم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ 1
h--y-dhòo-p-̌n-bang---rà-gan hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ 1
tam-mai----n-mâi-da-i--a-l-̂---a----á tam-mai-koon-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? 1
t-m-ma---oon-m-̂i------m--la--kr-́p--á tam-mai-koon-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫او (زن) خسته بود.‬ เธอง่วง ครับ / ค่ะ เธอง่วง ครับ / ค่ะ 1
ta--ma--ko-n----i-dâi-ma-lâ-kr--p-ká tam-mai-koon-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ 1
p--m--i--ch-------i-s---ba------p-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? 1
p-------------------sà-b-i-k-a-p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ 1
p-̌--d------̌n--â--s---b-i---a---ká pǒm-dì-chǎn-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ 1
po-m--i--ch----------â-----p-áw--a-i-sa--b----ráp-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-ma-práw-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫چرا شما نیامدید؟‬ ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? 1
p-̌m-d-̀-----n--a-----̂i------áw-m-̂i-sa--ba--kr-́p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-ma-práw-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫خودروی ما خراب است.‬ รถของเราเสีย ครับ / คะ รถของเราเสีย ครับ / คะ 1
po---d---c-a----â--d--i-ma-p-a---m--i-----bai----́--k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-ma-práw-mâi-sà-bai-kráp-ká
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ 1
ta------tu----ě-ng----i--a---ma-----krá---á tam-mai-tur̶-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫چرا مردم نیامدند؟‬ ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? 1
t-m-mai-tur̶-t-̌u-g-ma-i-d--i------̂---áp-k-́ tam-mai-tur̶-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ 1
tam--a--t----těung-ma----a-i-ma--a---r------́ tam-mai-tur̶-těung-mâi-dâi-ma-lâ-kráp-ká
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ 1
tur̶-ng--an--kráp-kâ tur̶-ngûang-kráp-kâ
‫چرا تو نیامدی؟‬ ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? 1
tur̶-n-u-a----r------̂ tur̶-ngûang-kráp-kâ
‫اجازه نداشتم.‬ ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต 1
t-r----û--g-k-a-p-kâ tur̶-ngûang-kráp-kâ
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต 1
t-r---âi-d-̂---a-pr-́---u---n--̂a-g-krá----́ tur̶-mâi-dâi-ma-práw-tur̶-ngûang-kráp-ká

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬