کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [семдзесят шэсць]

76 [semdzesyat shests’]

штосьці абгрунтоўваць 2

shtos’tsі abgruntouvats’ 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 1
s-to---------r--t-uv--s’ 2 shtos’tsі abgruntouvats’ 2
‫من مریض بودم.‬ Я хварэў / хварэла. Я хварэў / хварэла. 1
s--o----- -----n-ou--ts’-2 shtos’tsі abgruntouvats’ 2
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. 1
C---- ---ne --y-s--u / n----------? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ Чаму яна не прыйшла? Чаму яна не прыйшла? 1
C---u ty ne-pr-ysh---/ -e p--ysh--? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫او (زن) خسته بود.‬ Яна была стомленая. Яна была стомленая. 1
Ch--- -- ----r-ys-o- ---- p--ys--a? Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ Яна не прыйшла, бо была стомленая. Яна не прыйшла, бо была стомленая. 1
Y---hv-----/ khv-----. Ya khvareu / khvarela.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ Чаму ён не прыйшоў? Чаму ён не прыйшоў? 1
Y---hva-eu-/ ------l-. Ya khvareu / khvarela.
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ У яго не было жадання. У яго не было жадання. 1
Ya ---a--u-- -hvar--a. Ya khvareu / khvarela.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. 1
Ya--- pryy--o-- ----- k--ar-u.-/ -- n--pr-y---a,-b- -- k-v-r-l-. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫چرا شما نیامدید؟‬ Чаму вы не прыехалі? Чаму вы не прыехалі? 1
Y--n--pry-sho-- bo y-----a--u. - ----- pryy-h-a, b- -a-kh-are-a. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫خودروی ما خراب است.‬ Наш аўтамабіль няспраўны. Наш аўтамабіль няспраўны. 1
Y---- --y---ou- -o ya -hv-re-. /-Ya--e-------l---b--ya ---a-el-. Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. 1
Ch-----ana-ne pry-sh-a? Chamu yana ne pryyshla?
‫چرا مردم نیامدند؟‬ Чаму людзі не прыехалі? Чаму людзі не прыехалі? 1
C-a---ya-a ne pryyshla? Chamu yana ne pryyshla?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ Яны спазніліся на цягнік. Яны спазніліся на цягнік. 1
C--m- -----n- p-yyshla? Chamu yana ne pryyshla?
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. 1
Y--- -y-a-st-----a--. Yana byla stomlenaya.
‫چرا تو نیامدی؟‬ Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? 1
Y--a--y---s------a-a. Yana byla stomlenaya.
‫اجازه نداشتم.‬ Мне было нельга. Мне было нельга. 1
Yan--b-la s-----na-a. Yana byla stomlenaya.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. 1
Y----ne p--yshl-,--- -yla-s-om--n-ya. Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬