کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   be Загадны лад 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [восемдзесят дзевяць]

89 [vosemdzesyat dzevyats’]

Загадны лад 1

Zagadny lad 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! 1
Zag-dny lad 1 Zagadny lad 1
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! 1
Zaga------d-1 Zagadny lad 1
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! 1
T- ta-і--y-n-vy-– ---b-d-’--- ta--m-l---і--m! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! 1
Ty ----------vy-– ne -u-z- ------іm-------y-! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! 1
T----k---ya-і---– ne -ud-- -- -a--m --a-і--m! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! 1
Ty s-іsh -a---ou-a-–--- spі-ty -a- -o--a! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! 1
T--sp--- t-k-----a-– ---s----- -ak-do--a! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! 1
T- -pі----a- do----–-ne-s---ty--ak d-u--! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! 1
T- -ryk-od-і-h-tak --z-- – ----rykhodz- t- tak p-zna! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ Устаньце, спадар Мюлер! Устаньце, спадар Мюлер! 1
Ty ----h-d--s--tak-p-z-a – -e-p---hodz’ ty -ak---zna! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ Сядайце, спадар Мюлер! Сядайце, спадар Мюлер! 1
Ty pry-ho-zіs--tak---z-a – n---r-k-o-------t-- -o---! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! 1
Ty-sm-a-esh-ya-tak--uc-n- –----smey-y---- ta----c-n-! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫صبور باشید!‬ Пацярпіце! Пацярпіце! 1
T--sm--y----y- -ak--u-hna --n- --ey-y- t- t-k----hn-! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ Не спяшайцеся! Не спяшайцеся! 1
T---m---eshsy- ------c--a ---- --ey--- ty--a--------! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ Пачакайце секунду! Пачакайце секунду! 1
Ty----m--lyay--h -ak-tsі-h-----e-ra-ma--y-- ty --- t-іkha! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫مواظب باشید!‬ Будзьце асцярожныя! Будзьце асцярожныя! 1
T- -------yaye-h-tak-t-і-h----n- -a----l-ay ----ak t--k--! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫وقت شناس باشید!‬ Будзьце пунктуальныя! Будзьце пунктуальныя! 1
Ty ra--a----y--h---- -s---a-- ne --zmau-yay--y --k -sіkha! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫احمق نباشید!‬ Будзьце разумныя! Будзьце разумныя! 1
Ty -a--m-- ---s- – ---pі ty -ak--h--t! Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬