کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   be Загадны лад 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [восемдзесят дзевяць]

89 [vosemdzesyat dzevyats’]

Загадны лад 1

Zagadny lad 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! 1
Zag-dn--la- 1 Zagadny lad 1
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! 1
Z---dn--l---1 Zagadny lad 1
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! 1
Ty-t--і --an-v- - n- bu-z’------kіm-lyanіvy-! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! 1
T- -a---l-anі-y---n- ----- ty tak-m -y-n-v--! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! 1
T--t------a-іv- –-n--b--z’ -- t-kі- l-anі-y-! Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! 1
T- sp----t-- --u-- – ne ----t--tak-douga! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! 1
T- ------tak do-ga –-ne-sp--ty tak------! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! 1
T- spі----a---o-ga-- ne--p--t----- d-u--! Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! 1
T---r--ho---s--ta------- – -- pr-khodz- ---ta--pozna! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ Устаньце, спадар Мюлер! Устаньце, спадар Мюлер! 1
Ty---y--o--іsh -ak---zna---n---r-k----’ -y --- -o-n-! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ Сядайце, спадар Мюлер! Сядайце, спадар Мюлер! 1
T----y--o---s---ak -o--a - ne p-------- -- --k --zn-! Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! 1
Ty ----yes-s-a-tak-guc-n--- ne ---ys-a-ty -------hn-! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫صبور باشید!‬ Пацярпіце! Пацярпіце! 1
T- -----es-sya-t-- guch------- s-ey--a------- g----a! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ Не спяшайцеся! Не спяшайцеся! 1
Ty sm-a--sh-ya---- g-c-n- –--e-smeysya -y ta- g-----! Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ Пачакайце секунду! Пачакайце секунду! 1
Ty-ra-------ye----ak ---k-- - ----a-m-u--a---y---k---іkha! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫مواظب باشید!‬ Будзьце асцярожныя! Будзьце асцярожныя! 1
T--ra--au-y---s- t-- t---ha –-n- r-zm-ul--- ty t-k-tsі-ha! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫وقت شناس باشید!‬ Будзьце пунктуальныя! Будзьце пунктуальныя! 1
Ty-----au---y--h t-----і-ha – n----zm-ul-ay-ty --- t---ha! Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
‫احمق نباشید!‬ Будзьце разумныя! Будзьце разумныя! 1
Ty--a-hm-t--’--h-- ne-pі ty --- s----! Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬