کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   bg Повелително наклонение 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

89 [осемдесет и девет]

89 [osemdeset i devet]

Повелително наклонение 1

Povelitelno naklonenie 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 1
Po----t--n- -a-l-nenie-1 Povelitelno naklonenie 1
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 1
P-ve---el---na--on-n---1 Povelitelno naklonenie 1
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! 1
T---i t--kov- -yr--l-- ---e -yd- t--kova ---ze--v! Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 1
Ti -i -o----- -y-zel-v-- n----di t-l-o-----r--l-v! Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 1
T- s- t--k----myrzel-- – ne -y-- t-lk-v- ---zel-v! Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 1
Ti--pi-h-do-t-l-ov- -y-no – -- s-i------lk--- ---n-! Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 1
T--s---h-do -o-ko-a --sn-----e-----do -o-k-va --s--! Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ Ти работиш толкова много – не работи толкова много! Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 1
Ti-------d- --------k---- - -- s-i-d---o-kova-kysno! Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 1
Ti-id---h-tol-o-- k-s-o-- ---idvay t-lko-a -ysno! Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ Станете, господин Мюлер! Станете, господин Мюлер! 1
Ti -dvash ---k-va-ky-n- --ne i--ay----kova----no! Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ Седнете, господин Мюлер! Седнете, господин Мюлер! 1
T---dv----to-ko-a -y-n- –-ne -dv--------v--k-s--! Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ Останете на мястото си, господин Мюлер! Останете на мястото си, господин Мюлер! 1
T--se --e-s--tol-o-- ---n--- -- -- -----t--k--- -i-no! Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
‫صبور باشید!‬ Имайте търпение! Имайте търпение! 1
T---e -me-sh --l--v----ln- –-n- se---ey-t----va---l-o! Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ Не бързайте! Не бързайте! 1
Ti se ---e-- tolk-va --l-o – -e----s-e--t-------s-ln-! Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ Почакайте един момент! Почакайте един момент! 1
T---o-------tol--va t--ho –-ne -ov-ri--olk--a tikho! Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
‫مواظب باشید!‬ Бъдете внимателни! Бъдете внимателни! 1
T- -o-o---h t--ko-- -ik-o-- ----ov-ri t----------h-! Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
‫وقت شناس باشید!‬ Бъдете точни! Бъдете точни! 1
T---o-o--sh-tol-o-a --k-- ---- go------ol-o-- -ikh-! Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
‫احمق نباشید!‬ Не бъдете глупави! Не бъдете глупави! 1
Ti pi-s- --yr-e---o-o----- -i--t---ov- mn---! Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬