کتاب لغت

fa ‫ساعات روز‬   »   bg Часът

‫8 [هشت]‬

‫ساعات روز‬

‫ساعات روز‬

8 [осем]

8 [osem]

Часът

Chasyt

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
Excuse me! Извинете! Извинете! 1
I-----t-! Izvinete!
What time is it, please? Колко е часът, моля? Колко е часът, моля? 1
Kol-o -e--h-syt,--ol-a? Kolko ye chasyt, molya?
‫بسیار سپاسگزارم / خیلی ممنون.‬ Много благодаря. Много благодаря. 1
M--go-b--god-r-a. Mnogo blagodarya.
It is one o’clock. Часът е един. Часът е един. 1
Cha--t-y- ye---. Chasyt ye yedin.
It is two o’clock. Часът е два. Часът е два. 1
C-asyt ---d-a. Chasyt ye dva.
It is three o’clock. Часът е три. Часът е три. 1
Cha-y--y---r-. Chasyt ye tri.
It is four o’clock. Часът е четири. Часът е четири. 1
Ch--y--y--cheti--. Chasyt ye chetiri.
It is five o’clock. Часът е пет. Часът е пет. 1
C----- -e--e-. Chasyt ye pet.
It is six o’clock. Часът е шест. Часът е шест. 1
Ch-s---y- -----. Chasyt ye shest.
It is seven o’clock. Часът е седем. Часът е седем. 1
C--s----e se-e-. Chasyt ye sedem.
It is eight o’clock. Часът е осем. Часът е осем. 1
C--sy---- -sem. Chasyt ye osem.
It is nine o’clock. Часът е девет. Часът е девет. 1
Chas-t ye-de-e-. Chasyt ye devet.
It is ten o’clock. Часът е десет. Часът е десет. 1
C------y- -e---. Chasyt ye deset.
It is eleven o’clock. Часът е единайсет. Часът е единайсет. 1
C-a-yt ------i--y-e-. Chasyt ye yedinayset.
It is twelve o’clock. Часът е дванайсет. Часът е дванайсет. 1
Chas-- y- --a-ay--t. Chasyt ye dvanayset.
‫یک دقیقه شصت ثانیه است.‬ Една минута има шейсет секунди. Една минута има шейсет секунди. 1
Edn- --n-t- --a------e- sek----. Edna minuta ima sheyset sekundi.
An hour has sixty minutes. Един час има шейсет минути. Един час има шейсет минути. 1
E-i- --a--i-a --eyset-m----i. Edin chas ima sheyset minuti.
A day has twenty-four hours. Денонощието има двайсет и четири часа. Денонощието има двайсет и четири часа. 1
De-ono----ie-- --- -va--et------t-r- c--sa. Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa.

‫خانواده های زبان‬

‫حدود 7 میلیارد نفر بر روی کره زمین زندگی می کنند.‬ ‫و آنها به حدود 7،000 زبان مختلف صحبت می کنند!‬ ‫زبان ها هم می توانند مانند افراد به هم مربوط باشند.‬ ‫بدین معنی که، آنها از یک ریشه مشترک سرچشمه گرفته اند.‬ ‫زبان هائی هم وجود دارند که کاملا منزوی شده اند.‬ ‫آنها از نظر پیدایش به هیچ زبان دیگری مربوط نیستند.‬ ‫برای مثال در اروپا، باسک یک زبان منزوی تلقّی می شود.‬ ‫اما بسیاری از زبان ها "پدر و مادر"، " فرزند " یا " خواهر و برادر" دارند.‬ ‫آنها به یک خانواده زبانی خاص تعلق دارند.‬ ‫شما می توانید تشابه آنها را با مقایسه تشخیص دهید.‬ ‫زبان شناسان امروز حدود 300 زبان اصلی را شناسائی کرده اند.‬ ‫در بین این زبان ها، 180 خانواده شامل بیش از یک زبان هستند.‬ ‫بقیّه 120 خانواده زبان های منزوی را تشکیل می دهند.‬ ‫بزرگترین خانواده زبان ها زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این خانواده از حدود 280 زبان تشکیل شده است.‬ ‫این زبان ها شامل، لاتین، آلمانی و اسلاو هستند.‬ ‫بیش از 3 میلیارد نفر در سرتاسر جهان به این زبان ها سخن می گویند. ‬ ‫بیشتر افراد در آسیا به زبان های خانواده چینی- تبتی صحبت می کنند.‬ ‫بیش از 1.3 میلیارد نفر به این زبان های صحبت می کنند.‬ ‫زبان اصلی چینی-تبتی زبان چینی است.‬ ‫سومین خانواده بزرگ زبان در آفریقا است.‬ ‫این خانواده به نام منطقه ای که اهل این زبان ها در آن سکونت دارند نیجر- کنگو: نامیده شده است.‬ ‫فقط 350 میلیون نفر به این زبان های سخن می گویند.‬ ‫سواحیلی زبان اصلی این خانواده است.‬ ‫در اغلب موارد: هرچه روابط این زبان ها به هم نزدیک تر باشد، درک آنها از همدیگر بهتر است.‬ ‫افرادی که به زبان های خویشاوند صحبت می کنند یکدیگر را بهتر درک می کنند.‬ ‫آنها می توانند زبان های دیگر را نسبتا سریع یاد بگیرند.‬ ‫بنابراین، یادگیری زبانها -به هم پیوستن مجدد خانواده زبان ها همیشه دلپذیر است!‬