کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   bg Изучаване на чужди езици

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ Къде сте учили испански? Къде сте учили испански? 1
Izu--a---e n- c-uzh-i ---i-si Izuchavane na chuzhdi yezitsi
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ Можете ли да говорите и португалски? Можете ли да говорите и португалски? 1
I--cha---- ---ch---di-yez-t-i Izuchavane na chuzhdi yezitsi
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ Да, говоря и малко италиански. Да, говоря и малко италиански. 1
Ky-- -t- -ch--- ispanski? Kyde ste uchili ispanski?
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ Мисля, че говорите много добре. Мисля, че говорите много добре. 1
Ky-e ste uc--li--spansk-? Kyde ste uchili ispanski?
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ Езиците са доста близки. Езиците са доста близки. 1
Kyd- -----c--li----anski? Kyde ste uchili ispanski?
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ Аз мога да ги разбирам добре. Аз мога да ги разбирам добре. 1
M--he-e-l------ov-ri-- ----r-----ski? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ Но говоренето и писането са трудни. Но говоренето и писането са трудни. 1
M-z-e-- l- da-----rit--- p---u-----i? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ Все още правя много грешки. Все още правя много грешки. 1
M-zh-t- l-----go-----e i----t-g---k-? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ Моля, поправяйте ме винаги. Моля, поправяйте ме винаги. 1
Da- g--or-a-i--al-o---a--an---. Da, govorya i malko italianski.
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ Произношението Ви е много добро. Произношението Ви е много добро. 1
D-- g---rya i malko---al--n---. Da, govorya i malko italianski.
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ Имате слаб акцент. Имате слаб акцент. 1
D-, -ov--y--- malk--i-a--ans-i. Da, govorya i malko italianski.
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ Разбира се откъде сте. Разбира се откъде сте. 1
M---ya,-c-e ---orit---nogo-d--re. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫زبان مادری شما چیست؟‬ Какъв е майчиният Ви език? Какъв е майчиният Ви език? 1
Mis-y-,-ch- -ovori-e----go -ob-e. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ Посещавате ли езиков курс? Посещавате ли езиков курс? 1
M--l-a,--h- govo-ite-m-o-o -o-re. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ Кой учебник използвате? Кой учебник използвате? 1
E-its----sa--o--a ----k-. Ezitsite sa dosta blizki.
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ В момента не зная как се казва. В момента не зная как се казва. 1
Ezits--e s-----t--bl-z-i. Ezitsite sa dosta blizki.
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ Не се сещам за заглавието. Не се сещам за заглавието. 1
E----ite-sa do-ta-b--z--. Ezitsite sa dosta blizki.
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ Забравих го. Забравих го. 1
A- -og---------azbi-am do-r-. Az moga da gi razbiram dobre.

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬