کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

23 [тIокIырэ щырэ]

23 [tIokIyrje shhyrje]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? 1
I----y- k--ra-yg---zje---r-zje-je-hI-en IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ Португалыбзи ошIа? Португалыбзи ошIа? 1
Ij-k-y- --e-alyg-a-zj---er z---jes-Ij-n IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ Ары, итальяныбзэри макIэу. Ары, итальяныбзэри макIэу. 1
Is--ny-z-er--ydj--shh-z-ebg-es-Iaga? Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. 1
Is-a-y-z-e- -ydj--s-h--j---j--hI-ga? Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ Бзэхэр зэфэдэкIаех. Бзэхэр зэфэдэкIаех. 1
Ispanyb-j-r ----- shhy-jeb--e-hI-g-? Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Ахэр дэгъоу къызгурэIох. 1
P-r---a-ybzi--s-I-? Portugalybzi oshIa?
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. 1
P--tu-a-y-z-----I-? Portugalybzi oshIa?
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. 1
P-r-uga-y-z--o----? Portugalybzi oshIa?
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. 1
A-y- -t-l'ja-yb---r- -akIj-u. Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ УикъэIуакIэ дэгъукIай. УикъэIуакIэ дэгъукIай. 1
Sy-j-r---ap---r-emkIje--dj---u --j--ushh-Ije. SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Акцент тIэкIу уиI ныIэп. 1
Sy-jerje-a-l--rj-mk-----dj-go- uk----shh-Ij-. SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ УкъыздэкIырэр къэошIэ. УкъыздэкIырэр къэошIэ. 1
Syzje-je--pljerj-mkI----dj------kjeg-shhyI--. SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
‫زبان مادری شما چیست؟‬ Тара уиныдэлъфыбзэр? Тара уиныдэлъфыбзэр? 1
B------- ---f-ed-e-Ia--. Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? 1
B---h-er -----ed-e-Ia-h. Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? 1
B--eh-er -jef-edj--Iaeh. Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. 1
Ah--- -----u --z---j-I--. Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. 1
Ah--- d-e-o---y-gurj-Io-. Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ Сщыгъупшагъ. Сщыгъупшагъ. 1
A-----d----u---------I-h. Ahjer djegou kyzgurjeIoh.

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬