کتاب لغت

fa ‫صفت ها 3‬   »   ad ПлъышъуацIэхэр 3

‫80 [هشتاد] ‬

‫صفت ها 3‬

‫صفت ها 3‬

80 [тIокIиплI]

80 [tIokIiplI]

ПлъышъуацIэхэр 3

PlyshuacIjehjer 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫او (زن) یک سگ دارد.‬ Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. 1
Plys---cIj-h--r 3 PlyshuacIjehjer 3
‫سگ بزرگ است.‬ Хьэр ины. Хьэр ины. 1
P--shuac-je-j---3 PlyshuacIjehjer 3
‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬ Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. 1
A--h-(b--lf-g)-h--e iI. Ashh (bzylfyg) h'je iI.
‫او یک خانه دارد.‬ Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. 1
H'-e---ny. H'jer iny.
‫خانه کوچک است.‬ Унэр цIыкIу. Унэр цIыкIу. 1
Ashh (-z--fyg---'j--in--I. Ashh (bzylfyg) h'je in iI.
‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬ Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. 1
A-h--(--yl--g) un-e --. Ashh (bzylfyg) unje iI.
‫او (مرد) در هتل زندگی می‌کند.‬ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. 1
A--- (bzy-f----u-j- --. Ashh (bzylfyg) unje iI.
‫هتل ارزان است.‬ ХьакIэщыр лъапIэп. ХьакIэщыр лъапIэп. 1
As-h -bz-lfyg) u-----I. Ashh (bzylfyg) unje iI.
‫او در یک هتل ارزان اقامت دارد.‬ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. 1
Un--r -Iy--u. Unjer cIykIu.
‫او یک خودرو دارد.‬ Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) иI. 1
U-j----IykIu. Unjer cIykIu.
‫خودرو گران است.‬ Машинэр (кур) лъапIэ. Машинэр (кур) лъапIэ. 1
U-j-- -I---u. Unjer cIykIu.
‫او یک خودروی گران دارد.‬ Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. Ащ (хъулъфыгъ) машинэ (ку) лъапIэ иI. 1
As-h --------- un-e c--k-u---. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
‫او (مرد) یک رمان می‌خواند.‬ Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. 1
A--h-(bz-lfy-) un-e------- --. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
‫رمان خسته کننده است.‬ Романыр зэщыгъо. Романыр зэщыгъо. 1
A-hh-(b-----g- u--- cI-k-u iI. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می‌خواند.‬ Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. 1
Ar--h---y----'----e-h--m-i-. Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is.
‫او (زن) یک فیلم تماشا می‌کند.‬ Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. 1
H--k-je-h-y- -a----p. H'akIjeshhyr lapIjep.
‫فیلم مهیج است.‬ Фильмэм узыIэпещэ. Фильмэм узыIэпещэ. 1
Ar-(-u-f--- h---I--sh--mylapI-em --. Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is.
‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می‌کند.‬ Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. 1
Ashh (hul-y-)----h---e---u) i-. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI.

‫زبان دانشگاهی‬

‫زبان دانشگاهی برای خود یک زبان است.‬ ‫از این زبان در بحث های تخصصی استفاده می شود.‬ ‫از آن در نشریات دانشگاهی نیز استفاده می شود.‬ ‫پیش از این، یک زبان دانشگاهی یکسان وجود داشت.‬ ‫در منطقه اروپائی، برای مدّت های طولانی زبان لاتین در دانشگاه ها رواج داشت.‬ ‫امّا، امروز انگلیسی مهم ترین زبان دانشگاهی است.‬ ‫زبان دانشگاهیی یک نوع زبان بومی است.‬ ‫این زبان شامل بسیاری از واژه های خاص است.‬ ‫مهم ترین ویژگی های آن معیار و رسمی بودن آن است.‬ ‫برخی می گویند که دانشگاهیان به عمد به طور نامفهوم صحبت می کنند.‬ ‫چیزی که پیچیده است، به نظر هوشمندانه تر می رسد.‬ ‫علم بر اساس حقیقت است.‬ ‫بنابراین، باید از یک زبان خنثی استفاده کند.‬ ‫در این زبان جایی برای عناصر لفظی و یا گفتار زینتی وجود دارد.‬ ‫در عین حال، نمونه های بسیاری از زبان های بیش از حد پیچیده وجود دارد.‬ ‫و به نظر می رسد که زبان پیچیده بیشتر انسان را جذب می کند!‬ ‫مطالعات ثابت کرده است که ما به زبان پیچیده تر بیشتر اعتماد بداریم.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به چند سئوال پاسخ دهند.‬ ‫این جواب شامل انتخاب بین چندین پاسخ بود.‬ ‫برخی از پاسخ ها به سادگی تدوین شده بودند، سئوالات به نحو پیچیده تری طرح شده بودند.‬ ‫بیشتر افراد تحت آزمایش پاسخ های پیچیده تر را انتخاب کردند.‬ ‫اما این منطقی به نظر نمی رسید!‬ ‫افراد تحت ازمایش فریب زبان را خورده بودند.‬ ‫اگرچه مطالب نامفهوم بودند، ولی تحت تأثیر شکل آن قرار گرفتند.‬ ‫امّا، پیچیده نوشتن همیشه هنر نیست.‬ ‫انسان باید بیاموزد که چگونه مطالب ساده را در زبان پیچیده وارد کند.‬ ‫از طرف دیگر، بیان آسان مطالب دشوار، خیلی ساده نیست.‬ ‫بنابراین گاهی اوقات مطالب ساده واقعا پیچیده است ...‬