کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   ad Зэпххэр 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [тIокIиплIырэ пшIыкIублырэ]

97 [tIokIiplIyrje pshIykIublyrje]

Зэпххэр 4

Zjephhjer 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми. Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми. 1
Zje-hh--r-4 Zjephhjer 4
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми. Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми. 1
Z-e--h--r-4 Zjephhjer 4
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми. Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми. 1
A- --u--y---hj---y-ag----l-----ryr----gje--egag-n--' -y---j--i. Ar (hulfyg) hjechyjag, televizoryr hjegjenjegag nah' myshIjemi.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ. Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ. 1
Ar -h--f--)-dz-yr- kjeu--gag--kIasj- h--a------h- -y-hIje--. Ar (hulfyg) dzhyri kjeucugag, kIasje hugagje nah' myshIjemi.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ. КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ. 1
A- -hulfyg--k--kIu---ep,-t---e-j-gy----nah' -ysh--e--. Ar (hulfyg) kjekIuagjep, tyzjezjegygag nah' myshIjemi.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп. Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп. 1
T----i-or-- h--g-e-je-a-- As-------yty--e-,--- h-ech--ag. Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми. Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми. 1
Te--vizo-yr -je--enje-----As-- e--lyty--e-, ----j-c-y-ag. Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми. Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми. 1
T----i--ry- hjegj-----a-.----- e-y-y----eu--ar--jechyj--. Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми. Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми. 1
K---je-hu--g-e. -s-h--m--y-y--e-,-a----hy-yg. KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ. Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ. 1
KIasj------g--- -----e-ylyty-j-----r sh-y---. KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо. Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо. 1
K-a-j- -uga--e. -----e-yly----e-- a----h--yg. KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ. Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ. 1
T---e---gy-a-. A--h em-l-ty--eu- a- -j--Iu-gj--. Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми. Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми. 1
Ty----j--y-ag---s----my--tyg-e-- -- -j---u--j-p. Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми. Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми. 1
T-zj----gyga-- As---e-y-y-yg-e-- ar--jekI-agj-p. Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми. Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми. 1
A-hh (hu--y-) mas-----r---ere-je, pr---e i-y-je-na-- m--h-j-mi. Ashh (hulfyg) mashinjer zjerefje, pravje imyIje nah' myshIjemi.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп. Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп. 1
A---hulf--- --yn-Ije- m-k-o- go-ur------la---nah--mysh-j-mi. Ar (hulfyg) psynkIjeu makIo, gogur cIjenlago nah' myshIjemi.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп. Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп. 1
A- (-u-f--)---shh'-----h--- t------je--iI nah' mysh-j---. Ar (hulfyg) kushh'jefachjem tes, chjef iI nah' myshIjemi.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы. Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы. 1
A--- (hu--y-)--r-vj----je-. --- nah' myshIj----m-sh--je-------fje. Ashh (hulfyg) pravje iIjep. Ary nah' myshIjemi mashinjer zjerefje.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬