کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   mk Сврзници 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [деведесет и седум]

97 [dyevyedyesyet i syedoom]

Сврзници 4

Svrznitzi 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. 1
Sv--nitz--4 Svrznitzi 4
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Тој остана уште, иако веќе беше доцна. 1
S-r-n--z--4 Svrznitzi 4
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ Тој не дојде, иако бевме договорени. Тој не дојде, иако бевме договорени. 1
T-- -as--,-iak-------e---or-t by--hye---lo------. Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 1
To--za--a---ak- --e-y-v-z-rot -yes-ye------c-yen. Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 1
Toј-----a--ia-o-ty----viz-----b-es-ye---l--chy--. Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. 1
To--o--ana -osh-y-,-ia---vy---y- by--h-- -o--na. Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. 1
T-ј os--na ----tye, i--o vyekjy- b--shye dotzna. Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. 1
T-ј-o-t--a--osht-e, iako---ekj-e -----y----t-na. Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ Иако тој е пијан, тој вози велосипед. Иако тој е пијан, тој вози велосипед. 1
T-ј-ny- d-ј-ye, i-ko-b-e-my---og--vo-yeni. Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 1
T-ј nye--o--ye--iak----ev-ye --guo--r---i. Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 1
Toј-n-e do-d--,-i-ko-b-e-my--do-u-----en-. Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 1
T-el---iz-rot ---s-ye-----och-en- - po---ј------oј-z----. Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ Таа не може да најде работа, иако има студирано. Таа не може да најде работа, иако има студирано. 1
Ty-l--viz--o- -yes----v----c-yen- - -o---- -o--t-ј-z--pa. Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ Таа не оди на лекар, иако има болки. Таа не оди на лекар, иако има болки. 1
Ty---e----r-t -yes----vklo---y---------r---t-- -o- za---. Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ Таа купува автомобил, иако нема пари. Таа купува автомобил, иако нема пари. 1
V--k-ye b-e--ye-do-z-a- ---o---ј -oa -oј-ostan--oo-ht-e. Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 1
V--kjy----esh---dot--a.-I -okraј-toa -o---s-a-- oo-h---. Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 1
Vye--ye-by-sh-e--ot-n-. I--ok--- --a to- -s--n--oo-h-y-. Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. 1
Ni-- b---my-------------i--I pokra- --a---ј --e--o-dy-. Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬