کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   ad Мыдэныгъэ 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

Mydjenygje 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ Iалъыныр лъапIа? Iалъыныр лъапIа? 1
My-----g-e-2 Mydjenygje 2
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 1
M-d-enyg---2 Mydjenygje 2
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 1
Ialynyr l--I-? Ialynyr lapIa?
‫تو کارت تمام شد؟‬ Ухьазыра? Ухьазыра? 1
I-l--yr --p--? Ialynyr lapIa?
‫نه، هنوز نه.‬ Хьау, сыхьазырыгоп. Хьау, сыхьазырыгоп. 1
Ialy-y- --p-a? Ialynyr lapIa?
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 1
H'-u- a-h--ev---hje -uas n-Ij-p. H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ Джыри лэпс уфая? Джыри лэпс уфая? 1
Ar--s-h--e--s-e--h-e-yk- --Ij-p-siI---. Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 1
U-'a-yr-? Uh'azyra?
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ Ау джыри зы щтыгъэ. Ау джыри зы щтыгъэ. 1
H--u,-s-h--z-r-go-. H'au, syh'azyrygop.
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 1
Au t-j--Iu -h-je-j--sy---z-r-sh--. Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
‫نه، تازه یک ماه است.‬ Хьау, мазэ ныIэп. Хьау, мазэ ныIэп. 1
D-h-r------s--fa--? Dzhyri ljeps ufaja?
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 1
Dz-yr- -je----f---? Dzhyri ljeps ufaja?
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ Неущ шъуадэжь окIожьа? Неущ шъуадэжь окIожьа? 1
Dz--ri l---- ufa--? Dzhyri ljeps ufaja?
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 1
H--u---sh-----'y-je syf-ep. H'au, ashh nah'ybje syfaep.
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 1
Au dzh-ri zy -hht----. Au dzhyri zy shhtygje.
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 1
Au--zh-ri -y shh---j-. Au dzhyri zy shhtygje.
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 1
Au-d-hyr- -y-sh-tygje. Au dzhyri zy shhtygje.
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ Ау псэлъыхъо иI. Ау псэлъыхъо иI. 1
T---kI--s--ag- ----h -zy-hh-psje-r---? TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬