کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [เก้าสิบสาม]

gâo-sìp-sǎm

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

à-nóop-rá-yôk-têe-chái-wâ-chêuam

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ 1
à---́-p-r---yô--t--e--ha-----̂-------m à-nóop-rá-yôk-têe-chái-wâ-chêuam
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ 1
à-no---------ôk-te---chái-----c-e-uam à-nóop-rá-yôk-têe-chái-wâ-chêuam
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ 1
c-a---m-̂i------âp---̂-k--o--á--chǎ--r-̌----̂i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? 1
chǎn-m-̂i-ta--r--p-w-----̌o-r-------̌n--e---mâi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? 1
c--̌---a-i--á-r--p-----k--o---́-----̌n-rě--mâi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? 1
ch-̌n----i-tá---̂--wa--k-----à--l----m---------̂i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม 1
c------a---tá--a---wâ--ǎ----̀-gl-̀---a-------âi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม 1
c-a---m----t---râ--w-̂---̌o-jà--l-̀------ěu-m--i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก 1
cha---------á---̂--w----ǎ--j---to--ma-r----m--i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? 1
chǎ--m-̂---------p-wa---a-o--à-to--ma-rě--m--i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? 1
chǎ---âi-ta--ra-p-wa----̌o---̀-t-n--a-rěu-mâi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? 1
kǎo-a---jà-m-̂i-r-́k--h-̌n--a---da-i kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ 1
k-̌o---------ma----ák-c-ǎ----̂--da-i kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ 1
k--o-----ja--m-̂i--ák--ha---g-------i kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ 1
k-̌o-àt-----m--i---a----a-gâw---̂i kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? 1
ka-o-a----a---âi--l-̀--m--gâw--âi kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? 1
k-̌o-a-t--à-ma-----a-p-ma------d-̂i kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? 1
k----à--ja----̂--t-------ǎ-p--------c--̌n---̂w-dâi kǎo-àt-jà-mâi-ton-ma-hǎ-pǒm-dì-chǎn-gâw-dâi

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬