کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫93 [تیرانوے]‬

tiranoe

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

zimni jumlay aaya kay

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 1
a--a-k-- -o- m--- s- -arta -a---m-in----i--a--- - aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 1
aa-a ka--w---m--- -e k--t- h----m--n--a-i-j-n-i - aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 1
aay--ka--wo---uj--se-ka--- -a---mein -ah- j-nt- - aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 1
aa----ay -o- w--as-aa-e ga, mei--nahi--anti-- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 1
a-y--kay-w-h---pa- aa-- g-- -ei--nahi -an---- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 1
aa-a k---w-h --pas-aa-e---- ---n -ah- j-nt--- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 1
a-ya k-y--oh-m-jhe-ph-ne----e-----m--- nahi---n-i-- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 1
aa-- --y --h m-j-- --o----ar--------i- ---- j-n-- - aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 1
a-y- ka--woh --jh- p-o-- --r- -a---e----ahi ja--- - aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 1
a-y- k-y --h-m----s- -a-ta -ai? aaya kay woh mujh se karta hai?
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 1
aa---ka- -oh -uj--s- k-------i? aaya kay woh mujh se karta hai?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 1
a------y w---mu-h-se ----- -ai? aaya kay woh mujh se karta hai?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 1
aa---k-y wo- --p-s a--e --? aaya kay woh wapas aaye ga?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 1
a--- -ay-w-----p------e ga? aaya kay woh wapas aaye ga?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 1
a-y--kay woh-wapas-a------? aaya kay woh wapas aaye ga?
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 1
aa-- ka- w-----j-- p---e k-r- ga? aaya kay woh mujhe phone kare ga?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 1
a----ka- w---mu--e---one----e ga? aaya kay woh mujhe phone kare ga?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 1
a-y- --y ----m--he ----e -a---ga? aaya kay woh mujhe phone kare ga?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬