کتاب لغت

fa ‫در شهر‬   »   th ในเมือง

‫25 [بیست و پنج]‬

‫در شهر‬

‫در شهر‬

25 [ยี่สิบห้า]

yêe-sìp-hâ

ในเมือง

nai-meuang

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ 1
nai--eua-g nai-meuang
‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน 1
n-i--eua-g nai-meuang
‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง 1
p----dì-cha-n-------g---n---a----̂et--ǎ-n---ró---ai pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
p------̀---a-n-dh-̂-ng-gan-bha----̂----ǎ--e--r----f-i pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
p--m---̀-c--̌n-dhâ-n---an---ai-têe--ta--ne---ót-f-i pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? 1
p-̌m--ì-cha-n----̂-ng---n-bh------e--n-m--in pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من احتیاج به یک تاکسی دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ 1
p-̌---ì--hǎ-----̂-ng---n--hai---̂e---a----n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من احتیاج به یک نقشه دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง 1
p----di--c-----d----n--g----hai-t---t--a--b-n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม 1
po-m-d----h-̌n----̂w---g-n---------e-ya-n-ja--gl-n------ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬ ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ 1
p--m--i--c-a-------wng-----bhai-t-̂e-------ai-gla------ang pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫این کارت اعتباری من است‬ นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 1
p-̌---ì-chǎ--d---w-g-gan-bha---ê--y--------------m---ng pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
‫این گواهی نامه رانندگی من است.‬ นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ 1
p-̌m--------̌--j-̀------s-̀-t-̌-nee-d--i-à---̂---r---k------á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬ ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? 1
p-----ì-ch--n-jà-b-ai-s-̀-ta---e---âi-a--y-̂n--r-i-k---p--á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫به بافت قدیم شهر بروید.‬ คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ 1
p-̌m--i----ǎn-ja----a---à--a----e---̂i-a----̂----a--kr-́p--á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫با تور در شهر بگردید.‬ คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ 1
pǒm-dì-c-ǎ---a-------s-̀-n-----n---̂--a---a-ng-ra--k--́--ká pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫به بندر بروید.‬ คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ 1
pǒm--ì---a---ja--bhai--à--a---in---------yâng-rai---a-p---́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫با تور گشتی در بندر بزنید.‬ ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ 1
p--m-d-̀--hǎ-----------sà-----b-----̂------â---rai--ráp---́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬ ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? 1
p-̌---ì--ha-n-j----------̂n-j----------euang-dâi----y-̂-g-rai-krá----́ pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká

‫زبان اسلاوی‬

‫زبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است.‬ ‫زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد.‬ ‫بارز ترین آنها زبان روسی است.‬ ‫بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند.‬ ‫زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند.‬ ‫زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند.‬ ‫زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند.‬ ‫علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند.‬ ‫اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند.‬ ‫زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند.‬ ‫هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند.‬ ‫بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند.‬ ‫اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند.‬ ‫چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند.‬ ‫از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند.‬ ‫یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند.‬ ‫سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند.‬ ‫به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است.‬ ‫با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد.‬ ‫بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند.‬ ‫زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند.‬ ‫گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود.‬ ‫کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند.‬ ‫اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze!‬