คู่มือสนทนา

th คน   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [หนึ่ง]

คน

คน

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ನ--ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
j--a-a---ja-aru j______________ j-n-g-ḷ-/-a-a-u --------------- janagaḷu/janaru
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ನ-ನ- ಮತ್ತು--ೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
ja-a--ḷu--ana-u j______________ j-n-g-ḷ-/-a-a-u --------------- janagaḷu/janaru
เราทั้งสอง ನಾ-----ರು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n-nu n___ n-n- ---- nānu
เขา ಅವನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
n-nu n___ n-n- ---- nānu
เขา และ เธอ ಅವನ--ಮ--ತ--ಅವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
nānu n___ n-n- ---- nānu
เขาทั้งสอง ಅವರ-ಬ-ಬ-ು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
n-n- mat-u n--u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
ผู้ชาย ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
n-nu-m-t---nīnu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
ผู้หญิง ಹೆಂ--ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
n--u ---tu -ī-u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
เด็ก ಮಗು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
nā--b--ru n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
ครอบครัว ಒ--ು---ಟುಂಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
n--i-baru n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ನ-್ನ -ು-ುಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
nāv-b-a-u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನನ್--ಕು-ುಂಬ--------ದೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
a-anu a____ a-a-u ----- avanu
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನ-ನು-ಇ--ಲಿ -ದ-ದೇನ-. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
av-nu a____ a-a-u ----- avanu
คุณอยู่ที่นี่ ನ--ು -ಲ್-ಿದ-ದೀ-. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
avanu a____ a-a-u ----- avanu
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ಅವ-----್-ಿ--ದಾ-- ---------ು--ಲ್-ಿ----ಳೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
ava---m-t-- --aḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
เราอยู่ที่นี่ ನಾವು--ಲ---ದ-ದ-ವ-. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
av-n--m---u --aḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
คุณอยู่ที่นี่ ನ-ವು ಇ------ದೀರಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
a-an- -at-u avaḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ಅ---ಗಳ-----ು ಇ---ಿ---ಾ-ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
a---ib--ru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -