คู่มือสนทนา

th การไปทำธุระ   »   sr Обављање потрепштина

51 [ห้าสิบเอ็ด]

การไปทำธุระ

การไปทำธุระ

51 [педесет и један]

51 [pedeset i jedan]

Обављање потрепштина

Obavljanje potrepština

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด Х--у-у--иб---т--у. Х___ у б__________ Х-ћ- у б-б-и-т-к-. ------------------ Хоћу у библиотеку. 0
O-a--j-nj--po--epš--na O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ Хоћ--у -њи-а--. Х___ у к_______ Х-ћ- у к-и-а-у- --------------- Хоћу у књижару. 0
O--v-----e -ot-epština O_________ p__________ O-a-l-a-j- p-t-e-š-i-a ---------------------- Obavljanje potrepština
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ Х--у-до т---и-е. Х___ д_ т_______ Х-ћ- д- т-а-и-е- ---------------- Хоћу до трафике. 0
H---u---bi-l---e-u. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ Ја----у -- -з-ај--м к-иг-. Ј_ х___ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- д- и-н-ј-и- к-и-у- -------------------------- Ја хоћу да изнајмим књигу. 0
H--́u-u-bib-i-t-ku. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ Ј- х-ћ---а к--и--к-игу. Ј_ х___ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- д- к-п-м к-и-у- ----------------------- Ја хоћу да купим књигу. 0
Hoću-- bib--o-e-u. H___ u b__________ H-c-u u b-b-i-t-k-. ------------------- Hoću u biblioteku.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ Ја -оћу -- ---им-н-вине. Ј_ х___ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-в-н-. ------------------------ Ја хоћу да купим новине. 0
H-ć--- --j-ža-u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ Ј- -оћу у--иб-и---к--д--изн-ј-и---њ-гу. Ј_ х___ у б_________ д_ и_______ к_____ Ј- х-ћ- у б-б-и-т-к- д- и-н-ј-и- к-и-у- --------------------------------------- Ја хоћу у библиотеку да изнајмим књигу. 0
Ho--- u---ji-a-u. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ Ја -оћу - --иж-ру да --пим-књи--. Ј_ х___ у к______ д_ к____ к_____ Ј- х-ћ- у к-и-а-у д- к-п-м к-и-у- --------------------------------- Ја хоћу у књижару да купим књигу. 0
Ho-́--u---j-ža--. H___ u k________ H-c-u u k-j-ž-r-. ----------------- Hoću u knjižaru.
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ Ја -оћ------ра--ке -- к--и--нови-е. Ј_ х___ д_ т______ д_ к____ н______ Ј- х-ћ- д- т-а-и-е д- к-п-м н-в-н-. ----------------------------------- Ја хоћу до трафике да купим новине. 0
Hoc-- do --afik-. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา Ј- х-ћу-д----тич---. Ј_ х___ д_ о________ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р-. -------------------- Ја хоћу до оптичара. 0
H---u ---t-a--ke. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต Ја-х-ћу--- ---ер-а-к---. Ј_ х___ д_ с____________ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т-. ------------------------ Ја хоћу до супермаркета. 0
Ho--u-do --af---. H___ d_ t_______ H-c-u d- t-a-i-e- ----------------- Hoću do trafike.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง Ј---оћу--о ------. Ј_ х___ д_ п______ Ј- х-ћ- д- п-к-р-. ------------------ Ја хоћу до пекара. 0
J--h---u--- i--ajmim knj---. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา Ј- --ћ--д----п-м--ао-ал-. Ј_ х___ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------- Ја хоћу да купим наочале. 0
Ja -oć- da i-najm-m-k-----. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก Ј--х--- д- к---- ------------е. Ј_ х___ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ------------------------------- Ја хоћу да купим воће и поврће. 0
J- hoću ---iz-a-----k-j-g-. J_ h___ d_ i_______ k______ J- h-c-u d- i-n-j-i- k-j-g-. ---------------------------- Ja hoću da iznajmim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง Ј- х--у -а к-п-м-----ч-- и --е-. Ј_ х___ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. -------------------------------- Ја хоћу да купим земичке и хлеб. 0
J- -oc-u--- kupim -n----. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา Ја-хоћу до-оп-ича-а-да куп-м наоч---. Ј_ х___ д_ о_______ д_ к____ н_______ Ј- х-ћ- д- о-т-ч-р- д- к-п-м н-о-а-е- ------------------------------------- Ја хоћу до оптичара да купим наочале. 0
J- h-ć--d----pim -n--gu. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก Ја-хоћ- до с---рм--кет- -а----и---о-- --по--ћ-. Ј_ х___ д_ с___________ д_ к____ в___ и п______ Ј- х-ћ- д- с-п-р-а-к-т- д- к-п-м в-ћ- и п-в-ћ-. ----------------------------------------------- Ја хоћу до супермаркета да купим воће и поврће. 0
J- h--́u da-k-pi--kn-i-u. J_ h___ d_ k____ k______ J- h-c-u d- k-p-m k-j-g-. ------------------------- Ja hoću da kupim knjigu.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง Ј--хо---д-----а-- д----п-м-з--и-ке-----е-. Ј_ х___ д_ п_____ д_ к____ з______ и х____ Ј- х-ћ- д- п-к-р- д- к-п-м з-м-ч-е и х-е-. ------------------------------------------ Ја хоћу до пекарa да купим земичке и хлеб. 0
J--hoću d---upi- -ov-n-. J_ h___ d_ k____ n______ J- h-c-u d- k-p-m n-v-n-. ------------------------- Ja hoću da kupim novine.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -