คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 1   »   sr Зависне реченице са да 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деведесет и један]

91 [devedeset i jedan]

Зависне реченице са да 1

Zavisne rečenice sa da 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น В-----ћ----ж-а-с---а-б--- --ље. В____ ћ_ м____ с____ б___ б____ В-е-е ћ- м-ж-а с-т-а б-т- б-љ-. ------------------------------- Време ће можда сутра бити боље. 0
Za-is-- r--en-ce -a-d- 1 Z______ r_______ s_ d_ 1 Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 1 ------------------------ Zavisne rečenice sa da 1
คุณไปรู้มาจากไหน Од-кле-зн-т---о? О_____ з____ т__ О-а-л- з-а-е т-? ---------------- Одакле знате то? 0
Z-v--n- reč----e -a da 1 Z______ r_______ s_ d_ 1 Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 1 ------------------------ Zavisne rečenice sa da 1
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น Ја-с--н-дам-д- ће--ит- боље. Ј_ с_ н____ д_ ћ_ б___ б____ Ј- с- н-д-м д- ћ- б-т- б-љ-. ---------------------------- Ја се надам да ће бити боље. 0
Vr--- -́- ------------bi-i--o---. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
เขาต้องมาแน่ Он --л------с--- --гур-о. О_ д_____ с_____ с_______ О- д-л-з- с-с-и- с-г-р-о- ------------------------- Он долази сасвим сигурно. 0
V--m- će-mo--- -------------l--. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
แน่หรือ? Д- ---------с-----о? Д_ л_ ј_ т_ с_______ Д- л- ј- т- с-г-р-о- -------------------- Да ли је то сигурно? 0
Vre-------mo--a -ut-a----- b-lje. V____ ć_ m____ s____ b___ b_____ V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- --------------------------------- Vreme će možda sutra biti bolje.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา З-а-----он ------. З___ д_ о_ д______ З-а- д- о- д-л-з-. ------------------ Знам да он долази. 0
O-a-le -n--e--o? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
เขาโทร.มาแน่ Он--е-си---но ------и. О_ ћ_ с______ н_______ О- ћ- с-г-р-о н-з-а-и- ---------------------- Он ће сигурно назвати. 0
O-a----z-a-e-to? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
จริงหรือ? Ства-но? С_______ С-в-р-о- -------- Стварно? 0
Odak-e--na-----? O_____ z____ t__ O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to?
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา Ја-ве-у--м-д---- ----а-и. Ј_ в______ д_ ћ_ н_______ Ј- в-р-ј-м д- ћ- н-з-а-и- ------------------------- Ја верујем да ће назвати. 0
Ja--e-na-a- ---c-e-b-t--b--je. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ Ви-- ---сигур----т-ро. В___ ј_ с______ с_____ В-н- ј- с-г-р-о с-а-о- ---------------------- Вино је сигурно старо. 0
Ja-s--n-d----a-će-b--- -olj-. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
คุณรู้แน่หรือ? З--т- ли -о-----р-о? З____ л_ т_ с_______ З-а-е л- т- с-г-р-о- -------------------- Знате ли то сигурно? 0
J- se--a--- da c-e --t-----je. J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____ J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e- ------------------------------ Ja se nadam da će biti bolje.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า Ја п--------в--м-д- -е --аро. Ј_ п____________ д_ ј_ с_____ Ј- п-е-п-с-а-љ-м д- ј- с-а-о- ----------------------------- Ја претпостављам да је старо. 0
O- dol--i --------i-----. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
หัวหน้าของเราดูดีมาก Н-ш -еф д---о и-гл--а. Н__ ш__ д____ и_______ Н-ш ш-ф д-б-о и-г-е-а- ---------------------- Наш шеф добро изгледа. 0
On-dol-zi sasv----i-u-no. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
คุณคิดอย่างนั้นไหม? Сматр-т- --? С_______ л__ С-а-р-т- л-? ------------ Сматрате ли? 0
O--dol--i-sasvi---igurno. O_ d_____ s_____ s_______ O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว С----а---а--а- в-ло --бро------д-. С______ д_ ч__ в___ д____ и_______ С-а-р-м д- ч-к в-л- д-б-о и-г-е-а- ---------------------------------- Сматрам да чак врло добро изгледа. 0
Da l--j---o sig-r-o? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ Ш-- с-г------ма---во--у. Ш__ с______ и__ д_______ Ш-ф с-г-р-о и-а д-в-ј-у- ------------------------ Шеф сигурно има девојку. 0
Da-l- je -o-sig-r--? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? В--у---е--- --ва-н-? В_______ л_ с_______ В-р-ј-т- л- с-в-р-о- -------------------- Верујете ли стварно? 0
D- l--j-----si-u---? D_ l_ j_ t_ s_______ D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno?
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว Вр-о--е-мог-----а---а-д-војк-. В___ ј_ м_____ д_ и__ д_______ В-л- ј- м-г-ћ- д- и-а д-в-ј-у- ------------------------------ Врло је могуће да има девојку. 0
Znam-d---- --lazi. Z___ d_ o_ d______ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -