Време ће можда сутра бити боље.
พ-ุ่ง-ี้อ-กา-อ-จจ--ีขึ้น
พ________________
พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้-
------------------------
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
0
a-----op-ra--y--k--a----lo---m--te-e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Време ће можда сутра бити боље.
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Одакле знате то?
ค--ไ--ู้--จ--ไ-น
คุ____________
ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห-
----------------
คุณไปรู้มาจากไหน
0
à-n--o--r-́------rawng--o---ma-te-e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Одакле знате то?
คุณไปรู้มาจากไหน
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ја се надам да ће бити боље.
ผม-/--ิฉั--หวังว---ันจ-ด--ึ้น
ผ_ / ดิ__ ห___________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
0
pro-o-g--e---a-g--t-à--ja----e-----n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ја се надам да ће бити боље.
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Он долази сасвим сигурно.
เข-ต--ง---น่
เ_________
เ-า-้-ง-า-น-
------------
เขาต้องมาแน่
0
prô--g-né--a-ga-t-----j-̀-de--k-̂un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Он долази сасвим сигурно.
เขาต้องมาแน่
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Да ли је то сигурно?
แ-่ห-ือ?
แ_____
แ-่-ร-อ-
--------
แน่หรือ?
0
p-o--n---ée------t--̀----̀--ee-k-̂un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Да ли је то сигурно?
แน่หรือ?
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Знам да он долази.
ผ--/ -ิฉัน--้ว-าเ--จะ-า
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม-
-----------------------
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
0
k-on-b--i-ro---m--jà----̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Знам да он долази.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Он ће сигурно назвати.
เ-า-----า-น่
เ__________
เ-า-ท-.-า-น-
------------
เขาโทร.มาแน่
0
k--n-b--i-ro-o-----------̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Он ће сигурно назвати.
เขาโทร.มาแน่
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Стварно?
จ-ิ--ร--?
จ______
จ-ิ-ห-ื-?
---------
จริงหรือ?
0
koo--bhai--o------ja-k-n--i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Стварно?
จริงหรือ?
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ја верујем да ће назвати.
ผม-/--ิฉั--ช------เ-า---ทร-มา
ผ_ / ดิ__________________
ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม-
-----------------------------
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
0
po-m--------̌n-wǎn--wâ-m----à--e----̂un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ја верујем да ће назвати.
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Вино је сигурно старо.
ไ--์นี่-ก--แน-ๆ
ไ_________
ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ
---------------
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
0
po-m------hǎ---------a--man---̀---e--êun
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Вино је сигурно старо.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Знате ли то сигурно?
ค-ณร-้-น่ห--อ?
คุ________
ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ-
--------------
คุณรู้แน่หรือ?
0
p-̌m-d-̀-ch--n-wǎng-wa--man-------e-k---n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Знате ли то сигурно?
คุณรู้แน่หรือ?
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ја претпостављам да је старо.
ผ- - ด-ฉ-----ด---ม----่า
ผ_ / ดิ__ คิ________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า
------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
0
ka---d---wng------̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ја претпостављам да је старо.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Наш шеф добро изгледа.
ห--ห-้---ง-ร-ด----าก
หั_______________
ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า-
--------------------
หัวหน้าของเราดูดีมาก
0
k--o--h-̂w-g--a--æ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Наш шеф добро изгледа.
หัวหน้าของเราดูดีมาก
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Сматрате ли?
คุณค--อ-่-งนั้น--ม?
คุ_____________
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-?
-------------------
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
0
kǎo-dhâw---ma-næ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Сматрате ли?
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Сматрам да чак врло добро изгледа.
ผ--/ ดิฉัน-ว---ขา---อ---ท-เดี-ว
ผ_ / ดิ__ ว่_______________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
0
n-̂-rěu
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Сматрам да чак врло добро изгледа.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
næ̂-rěu
Шеф сигурно има девојку.
หั--น--ม--ฟ-แ-้-แน- ๆ
หั_____________ ๆ
ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ
---------------------
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
0
næ̂----u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Шеф сигурно има девојку.
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
næ̂-rěu
Верујете ли стварно?
คุณคิดอย-า-นั้น---- -ห-ื-?
คุ____________ ๆ____
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ-
--------------------------
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
0
n-̂-r-̌u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Верујете ли стварно?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
næ̂-rěu
Врло је могуће да има девојку.
เป็-ไป--้อ--างม-- ว่าเ---ี----ล้ว
เ_____________ ว่___________
เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว
---------------------------------
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
0
p-̌m-d-̀--ha---ro-----̂--a----à--a
p___________________________
p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
Врло је могуће да има девојку.
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma