Време ће можда сутра бити боље.
Ο---ι-ό---σ-ς--ε-τι-θ---α-ρι-.
Ο κ_____ ί___ β________ α_____
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
D-u--re-o--e- --ot-s-is me óti 1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
Време ће можда сутра бити боље.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
Deutereúouses protáseis me óti 1
Одакле знате то?
Πώς -- -έ--τε -υ--;
Π__ τ_ ξ_____ α____
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
D-ut-reú-use--pro-----s--e ó-i-1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
Одакле знате то?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Deutereúouses protáseis me óti 1
Ја се надам да ће бити боље.
Ελπ--ω -τι------λ----ε-.
Ε_____ ό__ θ_ β_________
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
O--airós í--s ------theí -----.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Ја се надам да ће бити боље.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Он долази сасвим сигурно.
Σί---------έρθει.
Σ______ θ_ έ_____
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
O -ai-ó------ ---t-ō--eí -ú---.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Он долази сасвим сигурно.
Σίγουρα θα έρθει.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Да ли је то сигурно?
Είν---σίγ-υ-ο;
Ε____ σ_______
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
O --i-ó- í--s-b---iō-h-- -úri-.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Да ли је то сигурно?
Είναι σίγουρο;
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Знам да он долази.
Ξ-ρω -τι ----ρ--ι.
Ξ___ ό__ θ_ έ_____
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
Pṓs to -érete---t-?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Знам да он долази.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Pṓs to xérete autó?
Он ће сигурно назвати.
Σί-ου-- -α-τ-λε-ων--ει.
Σ______ θ_ τ___________
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
P----o -érete---t-?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Он ће сигурно назвати.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Pṓs to xérete autó?
Стварно?
Α-ήθει-;
Α_______
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
Pṓ- -o --r----aut-?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Стварно?
Αλήθεια;
Pṓs to xérete autó?
Ја верујем да ће назвати.
Πιστ-ύω ότι-θ--τη--φ---σε-.
Π______ ό__ θ_ τ___________
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
E-pízō -t---h----l-----e-.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Ја верујем да ће назвати.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Вино је сигурно старо.
Τ-----σί-εί-----ί---ρ--πα--ό.
Τ_ κ____ ε____ σ______ π_____
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
El-í-ō--t--t-a------ōth--.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Вино је сигурно старо.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Знате ли то сигурно?
Το-ξέ--τ--σ-γ-υρα---τό;
Τ_ ξ_____ σ______ α____
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
E-p--- óti t-a -el-i---e-.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Знате ли то сигурно?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Ја претпостављам да је старо.
Υ----τω ό---ε-ναι παλ-ό.
Υ______ ό__ ε____ π_____
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
S--ou-a ------thei.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Ја претпостављам да је старо.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Sígoura tha érthei.
Наш шеф добро изгледа.
Το α-ε--ι-ό -ας έχ-ι-ω-αία εμφ-----.
Τ_ α_______ μ__ έ___ ω____ ε________
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
S----ra --a--rthe-.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Наш шеф добро изгледа.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
Sígoura tha érthei.
Сматрате ли?
Β--σκ---;
Β________
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
Sígou-a -h---rt--i.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Сматрате ли?
Βρίσκετε;
Sígoura tha érthei.
Сматрам да чак врло добро изгледа.
Β---κω -ά-ισ-- ό-ι--ί-αι -ολ---ρ-ίο-.
Β_____ μ______ ό__ ε____ π___ ω______
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
Eí--- ---o-ro?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Сматрам да чак врло добро изгледа.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Eínai sígouro?
Шеф сигурно има девојку.
Τ---φ-ντ--ό---ε---ί----α-φίλ-.
Τ_ α_______ έ___ σ______ φ____
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
E--ai s----ro?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Шеф сигурно има девојку.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
Eínai sígouro?
Верујете ли стварно?
Α----ι---ο-πι---ύετ-;
Α______ τ_ π_________
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
E---i--ígo-r-?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Верујете ли стварно?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Eínai sígouro?
Врло је могуће да има девојку.
Ε------ο-ύ-πιθ-νό ότι--χ----ί--.
Ε____ π___ π_____ ό__ έ___ φ____
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
X-rō--ti-t-- -r-hei.
X___ ó__ t__ é______
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
Врло је могуће да има девојку.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Xérō óti tha érthei.