Време ће можда сутра бити боље.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
fuk-bu--1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Време ће можда сутра бити боље.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
Одакле знате то?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
fu-ub---1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Одакле знате то?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
Ја се надам да ће бити боље.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
asun---nki-wa ta-u--y--- n--u--rou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Ја се надам да ће бити боље.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Он долази сасвим сигурно.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
as---te-k- w--ta-un-yok- n--u-ar--.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Он долази сасвим сигурно.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Да ли је то сигурно?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
asun--e--i -------n -o-u--a---aro-.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Да ли је то сигурно?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Знам да он долази.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
dōs-it- wa--ru ---e-u---?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Знам да он долази.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Он ће сигурно назвати.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
dōs-i---wa--ru -o---- k-?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Он ће сигурно назвати.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Стварно?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dōs--t- wa--r- n----- k-?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Стварно?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Ја верујем да ће назвати.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
y-ku na-eb--- n- -o -m--te------.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ја верујем да ће назвати.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Вино је сигурно старо.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y-ku nar--a-ī--- -- o---te -m--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Вино је сигурно старо.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Знате ли то сигурно?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yok- --r--- ī n------m--t- i-asu.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Знате ли то сигурно?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ја претпостављам да је старо.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
k-re w- z---ai n- kim---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Ја претпостављам да је старо.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
Наш шеф добро изгледа.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
ka-e w--z--t----i-kima-u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Наш шеф добро изгледа.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрате ли?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
kar--w- ze-t---ni k--as-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрате ли?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрам да чак врло добро изгледа.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
ta--i--de-u k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Сматрам да чак врло добро изгледа.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
Шеф сигурно има девојку.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
t-sh-k-de-u-k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Шеф сигурно има девојку.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
Верујете ли стварно?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
t-shi-a-------?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Верујете ли стварно?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
Врло је могуће да има девојку.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-r--g---uru-kot- -- ---a-te imas-.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Врло је могуће да има девојку.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.