Време ће можда сутра бити боље.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
fukub-- 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Време ће можда сутра бити боље.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
fukubun 1
Одакле знате то?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
f---b-n 1
f______ 1
f-k-b-n 1
---------
fukubun 1
Одакле знате то?
どうして わかるの です か ?
fukubun 1
Ја се надам да ће бити боље.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
as---te----w--t-bun----u ----d---u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Ја се надам да ће бити боље.
良くなれば いいなと 思って います 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Он долази сасвим сигурно.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
a---o-en-- wa-tab-n -oku-n--u-a---.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Он долази сасвим сигурно.
彼は 絶対に 来ます 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Да ли је то сигурно?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
a-u--te-----a---b-n-------arud-rou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Да ли је то сигурно?
確か です か ?
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
Знам да он долази.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
dōs-i-e--a--ru n-desu--a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Знам да он долази.
彼が 来ることは わかって います 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Он ће сигурно назвати.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
d-s------ak-ru--odesu ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Он ће сигурно назвати.
彼は 必ず 電話 して きます 。
dōshite wakaru nodesu ka?
Стварно?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
dōshi-- w-ka-u no-e-u ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
Стварно?
本当 ですか ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Ја верујем да ће назвати.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
yo-u---r-ba ---- t--o-o----i---u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ја верујем да ће назвати.
彼は 電話 してくると 思います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Вино је сигурно старо.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
y--- -----a-ī n- t--o-o-te-i-a--.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Вино је сигурно старо.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Знате ли то сигурно?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
yo-u--ar--a --na-to ---tt-------.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Знате ли то сигурно?
本当に 知っているの です か ?
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Ја претпостављам да је старо.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
k--- w---e-t-i--i k----u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Ја претпостављам да је старо.
古い もの だと 思います 。
kare wa zettai ni kimasu.
Наш шеф добро изгледа.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
k--e w- --ttai--i kim-s-.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Наш шеф добро изгледа.
私達の 上司は 格好いい です 。
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрате ли?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
ka-e wa ze-ta---- -im-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрате ли?
そう 思います か ?
kare wa zettai ni kimasu.
Сматрам да чак врло добро изгледа.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
tash---de-u -a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Сматрам да чак врло добро изгледа.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
tashikadesu ka?
Шеф сигурно има девојку.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
ta-h-k--e-u--a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Шеф сигурно има девојку.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
tashikadesu ka?
Верујете ли стварно?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ta-h-ka-e-u-k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Верујете ли стварно?
本当に そう 思います か ?
tashikadesu ka?
Врло је могуће да има девојку.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k--- g- k--u k--o-w---ak--te ---s-.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Врло је могуће да има девојку.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.