Где је најближа пошта?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
0
y---nkyo-u--e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Где је најближа пошта?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
yūbinkyoku de
Је ли далеко најближа пошта?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
0
y----kyo-- -e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Је ли далеко најближа пошта?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
yūbinkyoku de
Где је најближе поштанско сандуче?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
0
i--ib-n -hi--i-y-b--k-o-- -a --kod-su k-?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Где је најближе поштанско сандуче?
一番 近い ポストは どこ です か ?
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Требам неколико поштанских маркица.
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
0
ic--b---c----i--ū-i-k-ok--wa--o--des- ka?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Требам неколико поштанских маркица.
切手を 二枚 ください 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
За разгледницу и писмо.
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
0
ichi--n c-ik-i yū-inky--- -- dok----u-ka?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
За разгледницу и писмо.
はがきと 封書 です 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Колика је поштарина за Америку?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
0
ts--i -o--ūbin-yo-u m-----a--ō-d--u -a?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Колика је поштарина за Америку?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Колико је тежак пакет?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
0
t-u-i-no--ūb-n-yok- -ade ----ō--esu-ka?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Колико је тежак пакет?
小包の 重さは ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
0
tsug- -o y-binkyoku mad- ---t------ --?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
それを 航空便で 送れます か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
За колико времена стиже?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
0
ic----- chi-a---osuto-w-------e----a?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
За колико времена стиже?
何日ぐらいで 着きます か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Где могу телефонирати?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
0
i-hi--- -hi-ai p--ut-----d----es----?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Где могу телефонирати?
どこか 電話できる ところは あります か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Где је најближа телефонска говорница?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
0
ich-ba------ai---suto w- -o-o-e----a?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Где је најближа телефонска говорница?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Имате ли телефонске картице?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
0
ki----o--u--hi-a---d-s--.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Имате ли телефонске картице?
テレフォンカードは あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Имате ли телефонски именик?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
0
k-tte o-fu--hira ku---ai.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Имате ли телефонски именик?
電話帳は あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Знате ли позивни број за Аустрију?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
0
k-tt- o-f-t------k-d--ai.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Знате ли позивни број за Аустрију?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
kitte o futahira kudasai.
Моменат, погледаћу.
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
0
hagak-------s-o---u.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Моменат, погледаћу.
お待ち ください 。 調べて みます 。
hagaki to fūshodesu.
Линија је увек заузета.
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
0
h-g-k- -- fū---d-s-.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Линија је увек заузета.
ずっと 話中 です 。
hagaki to fūshodesu.
Који сте број бирали?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
0
ha-a---t- fūs-ode--.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Који сте број бирали?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
hagaki to fūshodesu.
Морате прво бирати нулу!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
0
a-e---- m-d- no -ōry- wa-ikurade-- k-?
a______ m___ n_ s____ w_ i________ k__
a-e-i-a m-d- n- s-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?
Морате прво бирати нулу!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?