一番 近い 郵便局は どこ です か ?
Где-је н-ј---ж--пош-а?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
U-p---i
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
Где је најближа пошта?
U pošti
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Ј- -и д---к---а--ли-а по---?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
U-poš-i
U p____
U p-š-i
-------
U pošti
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
Је ли далеко најближа пошта?
U pošti
一番 近い ポストは どこ です か ?
Где ---н----иже п------к- ---д-ч-?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
Gde -- n----i-a -o-t-?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
一番 近い ポストは どこ です か ?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliža pošta?
切手を 二枚 ください 。
Т--бам некол--о п-ш------х--а-к--а.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
G---je --jbli-- --šta?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
切手を 二枚 ください 。
Требам неколико поштанских маркица.
Gde je najbliža pošta?
はがきと 封書 です 。
За -а-г-е---цу-и -и---.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
G-e--e-n---l--a--ošta?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
はがきと 封書 です 。
За разгледницу и писмо.
Gde je najbliža pošta?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Ко-----ј--п-ш-а-и---за---е-ик-?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
Je-li-dal----najb-iž-----ta?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
Колика је поштарина за Америку?
Je li daleko najbliža pošta?
小包の 重さは ?
К----о-ј--теж-к-п----?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
J- -i--a---o --jb-iž- p-šta?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
小包の 重さは ?
Колико је тежак пакет?
Je li daleko najbliža pošta?
それを 航空便で 送れます か ?
М--- л- г- -о-лат- -азд---ом--ошт-м?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
Je-li dal--- -ajbl-ž- -oš--?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
それを 航空便で 送れます か ?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Je li daleko najbliža pošta?
何日ぐらいで 着きます か ?
За---л-ко--р---на -тиже?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
G---je n------e po-tans-- ---du-e?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
何日ぐらいで 着きます か ?
За колико времена стиже?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
どこか 電話できる ところは あります か ?
Где-мо-у-те-еф----а-и?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
G-e ----ajbli-----š--ns-- sa-d---?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
どこか 電話できる ところは あります か ?
Где могу телефонирати?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
Г-е -е-н--бл-жа----е----к- -оворни--?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
G---j- ----liže-p--t-n--o -a-d-če?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
テレフォンカードは あります か ?
И--те -- -елеф---к- --р--це?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
Tr-ba- --k-liko -ošt-ns-ih-ma-k---.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
テレフォンカードは あります か ?
Имате ли телефонске картице?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
電話帳は あります か ?
Имате-л- -е----нс-и-им----?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
T-eba---eko-ik--poš-a-s-i--m-rki--.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
電話帳は あります か ?
Имате ли телефонски именик?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
オーストリアの 国番号が わかります か ?
З-ате-ли --зивн- ---- за А--т-и-у?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
Tr-b-- n-kol--- p--t--------ark-ca.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
オーストリアの 国番号が わかります か ?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Trebam nekoliko poštanskih markica.
お待ち ください 。 調べて みます 。
Мо-е-ат--п-гл-даћу.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
Za-ra--ledn-c- --p--m-.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
お待ち ください 。 調べて みます 。
Моменат, погледаћу.
Za razglednicu i pismo.
ずっと 話中 です 。
Л-ни-а -- уве----у---а.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Za razgl--n-c- --pis--.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
ずっと 話中 です 。
Линија је увек заузета.
Za razglednicu i pismo.
どの 番号に お掛けに なりました か ?
Који-----б--ј -и---и?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
Za ra-gl-dn-cu-i p---o.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
どの 番号に お掛けに なりました か ?
Који сте број бирали?
Za razglednicu i pismo.
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Мора-е -рво б---т- н---!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
K--i-- j---o--a-in- z---m--i-u?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
Морате прво бирати нулу!
Kolika je poštarina za Ameriku?