リンゴジュースを お願い します 。
Cок -д--а---е- м---м.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
U r----r--u-2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
リンゴジュースを お願い します 。
Cок од јабуке, молим.
U restoranu 2
レモネードを お願い します 。
Л-мун-----мо--м.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
U -------n--2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
レモネードを お願い します 。
Лимунаду, молим.
U restoranu 2
トマトジュースを お願い します 。
Со- о- -ара--ј--- -олим.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
C-k--d -ab--e,-m--im.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
トマトジュースを お願い します 。
Сок од парадајза, молим.
Cok od jabuke, molim.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја--их р--о-ч--- -рв--о----на.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
Cok o- --b-k-, m---m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Cok od jabuke, molim.
白ワインを 一杯 ください 。
Ј- -и--р-д--ча-у --лог-ви--.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
Cok o--j--uk-- --li-.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
白ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу белог вина.
Cok od jabuke, molim.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ј- -их --до флашу---м-ањ--.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
Li-un-d-,-m----.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ја бих радо флашу шампањца.
Limunadu, molim.
魚は 好き です か ?
Во--- л--ри-у?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Li--n--u,--o-im.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
魚は 好き です か ?
Волиш ли рибу?
Limunadu, molim.
牛肉は 好き です か ?
Вол-- л---оведин-?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
Limun-du---o-i-.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
牛肉は 好き です か ?
Волиш ли говедину?
Limunadu, molim.
豚肉は 好き です か ?
Во-и---и--ви------?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
Sok -- ---ad-jz-,-mo--m.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
豚肉は 好き です か ?
Волиш ли свињетину?
Sok od paradajza, molim.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хт-- ----ела -их -е-т--без м-с-.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
So---d-p--ada-za- m--i-.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Sok od paradajza, molim.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Х--о - х---а --х---а-- ---пов-ћем.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
S-k o- par--a-za- -o-im.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Sok od paradajza, molim.
早く できる ものを お願い します 。
Х----- --ела би--н--т- ш-о--е трај--дуг-.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
J- --h r-do ča-u---v---g-v---.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
早く できる ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ライス付きに します か ?
Ж-лите-л- то с-пи---чeм?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
J- --- --d- -ašu -rv-n-g -i--.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ライス付きに します か ?
Желите ли то с пиринчeм?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ヌードル付きに します か ?
Же--те л- то с ----нц---?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
J- bi- r--- č-šu crve--g vina.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ヌードル付きに します か ?
Желите ли то с резанцима?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ジャガイモ付きに します か ?
Ж-ли-е -и -- с-к-о--иро-?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Ja-bi- ---- ča-u -el-----na.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
ジャガイモ付きに します か ?
Желите ли то с кромпиром?
Ja bih rado čašu belog vina.
口に 合いません 。
То м------ --у---.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
Ja--i- --do -ašu-b-l-g-vina.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
口に 合いません 。
То ми није укусно.
Ja bih rado čašu belog vina.
料理が 冷めて います 。
Је----- ---д--.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
J--bih r--o čaš--be--g--ina.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
料理が 冷めて います 。
Јело је хладно.
Ja bih rado čašu belog vina.
これは 注文して いません 。
То ja---са- на-учи--/--а--чи-а.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
Ja --- r----flaš--š-mpa-j--.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
これは 注文して いません 。
То ja нисам наручио / наручила.
Ja bih rado flašu šampanjca.