リンゴジュースを お願い します 。
Cок-од-ј-б-ке,----и-.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
U r-s-o-a-u-2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
リンゴジュースを お願い します 。
Cок од јабуке, молим.
U restoranu 2
レモネードを お願い します 。
Ли-унад-- --л--.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
U --s---a-u 2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
レモネードを お願い します 。
Лимунаду, молим.
U restoranu 2
トマトジュースを お願い します 。
Со- о--пар-дај--- -о--м.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
C-k-od-j-b-k-,-m-l-m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
トマトジュースを お願い します 。
Сок од парадајза, молим.
Cok od jabuke, molim.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја------ад---а-у црве--г--и--.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
Cok -- j---k---m---m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
赤ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Cok od jabuke, molim.
白ワインを 一杯 ください 。
Ја би----до ча-у-белог ви-а.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
Cok od ja-uk-- mo-i-.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
白ワインを 一杯 ください 。
Ја бих радо чашу белог вина.
Cok od jabuke, molim.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ја---- рад- фл-ш-----п-њца.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
Li-un---- -o--m.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
シャンペンを 一杯 ください 。
Ја бих радо флашу шампањца.
Limunadu, molim.
魚は 好き です か ?
В--и---и --бу?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
L-----du-----i-.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
魚は 好き です か ?
Волиш ли рибу?
Limunadu, molim.
牛肉は 好き です か ?
Во--- л--го---ину?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
L-mun-du,-molim.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
牛肉は 好き です か ?
Волиш ли говедину?
Limunadu, molim.
豚肉は 好き です か ?
Вол------с------ну?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
S-k-----a---a-z-- mo--m.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
豚肉は 好き です か ?
Волиш ли свињетину?
Sok od paradajza, molim.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хтео --х--ла-----не-т- -е-----а.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
S-k o- -arad----- m--i-.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Sok od paradajza, molim.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Хт---/--тел- -и- п-а-- с--по-----.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
S-- -- --ra-a-z-, mo--m.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Sok od paradajza, molim.
早く できる ものを お願い します 。
Хт-- /-хт--а-бих-----о---- не т-аје -у-о.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
Ja b-h -ad--ča-----ve-o----na.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
早く できる ものを お願い します 。
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ライス付きに します か ?
Же--те--и--о - --р-нч-м?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
J- b-- rado-č--- ------g vi-a.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ライス付きに します か ?
Желите ли то с пиринчeм?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ヌードル付きに します か ?
Ж----е л--то --р----ци-а?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
Ja ----r--o -a----r-en-g---na.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ヌードル付きに します か ?
Желите ли то с резанцима?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
ジャガイモ付きに します か ?
Желите ли -- с--р-мп--о-?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Ja-b-h-ra-----š- -e-og vi--.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
ジャガイモ付きに します か ?
Желите ли то с кромпиром?
Ja bih rado čašu belog vina.
口に 合いません 。
То -- --ј- у--сн-.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
Ja bi--r-d--č--u --lo- v-n-.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
口に 合いません 。
То ми није укусно.
Ja bih rado čašu belog vina.
料理が 冷めて います 。
Јел-----х-а-но.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
Ja --h r--o-č--u-be--- vina.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
料理が 冷めて います 。
Јело је хладно.
Ja bih rado čašu belog vina.
これは 注文して いません 。
Т- ja нис---н-----о --на-уч--а.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
Ja bi- r--o-f-a-u --mp-nj--.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
これは 注文して いません 。
То ja нисам наручио / наручила.
Ja bih rado flašu šampanjca.