私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
М---с-- не-хт-д- с--играт-----лу--о-.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
P-oš-- -r--e -odalni- g-a-ol- 2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
Мо---ћер-а-н- ---де и---------б-л.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
P--šlo---e---m-da--i- -l------2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
Мо-а ж-н------те-е-играт--ша- с- мно-.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
Mo- sin ne h--d- s------ti -a-l---o-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
М-ј- ---а--е -----ше-ићи -----њ-.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Moj--i- ---h--d--se-igrati-s- -utkom.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
О----- --е-о-- пос----ити-со-у.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
M-- s-n ne-ht--e-se igr-----a--utko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
Он---е хте--ш- ----у --ев--.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
Mo---ć-rka-n--h-ed- i-rat- ---bal.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
Он ---см----ј--т--сл-д-л-д.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
Mo-a-c----a n--h---e i-r------db--.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
Он-н--с---- ---ти ч--олад-.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
Mo-- -́--k--ne---ede ig-ati fudb--.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
О--н--см-д- --с-- ---б---.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
Mo-a-že-a-ne ht--e-i--ati---h--a-m-om.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
Ја-с---ох н-ш-о з---ле--.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
M--a-že-- -e--te-- -grati--ah--- mn--.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
Ј- -м-дох------и--еб- ха-и--.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
M-j- ž--a-ne-h-ede igr-ti š-h-------m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
Ја--м-д-х у---и--е---ј--н--п------.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
M--- ---a-n------o---ic-- u-še-n-u.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
С---е ли -и пу--т- - ----н-?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
M--- de---ne h-edo-e ---i-u še-nju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
С-еде-л-----п--- -и-о у болн---?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
M----d--a n----ed-še--c-- u šet---.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
См--- ли-т--по-ест- -са - -оте-?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
Oni-ne ht--o----o-----i---s--u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
На р-----ту-д-ц- смед--е-о-т--и --ж- --н-.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
On- n- hte-o-e-p--p------ -ob-.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
Он- см--ош--дуг--с--и--ати ---во-и-т-.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
On- n- hte-oš- pospr-mi----ob-.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
Они--м-до-- д----о--ати будн-.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O---ne h----še --́i - -r-vet.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.