フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   fr Passé des modaux 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [quatre-vingt-huit]

Passé des modaux 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 フランス語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 M-n f-ls ne vou--it p---j-ue- --l- po---e. M__ f___ n_ v______ p__ j____ à l_ p______ M-n f-l- n- v-u-a-t p-s j-u-r à l- p-u-é-. ------------------------------------------ Mon fils ne voulait pas jouer à la poupée. 0
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 M- -ill- -e-v-u---t--a- -ouer--- -o-t-a--. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a_ f________ M- f-l-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a- f-o-b-l-. ------------------------------------------ Ma fille ne voulait pas jouer au football. 0
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 Ma-f-m---ne -o-lai- --- j-u-- --ec---- --- é--e--. M_ f____ n_ v______ p__ j____ a___ m__ a__ é______ M- f-m-e n- v-u-a-t p-s j-u-r a-e- m-i a-x é-h-c-. -------------------------------------------------- Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs. 0
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 Me---n-an-s----v-ul--en---as-f-i-- -e--rom-n-de. M__ e______ n_ v________ p__ f____ d_ p_________ M-s e-f-n-s n- v-u-a-e-t p-s f-i-e d- p-o-e-a-e- ------------------------------------------------ Mes enfants ne voulaient pas faire de promenade. 0
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 Il- ne vo---i-nt--a- r-n--r l- -h-mb-e. I__ n_ v________ p__ r_____ l_ c_______ I-s n- v-u-a-e-t p-s r-n-e- l- c-a-b-e- --------------------------------------- Ils ne voulaient pas ranger la chambre. 0
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 Il- ------la--n---a--alle---u--i-. I__ n_ v________ p__ a____ a_ l___ I-s n- v-u-a-e-t p-s a-l-r a- l-t- ---------------------------------- Ils ne voulaient pas aller au lit. 0
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 I--n’-vai---as-l- dr-it-de -a-ge--d--gl-c-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ g_____ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- g-a-e- ------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de glace. 0
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 I- n--vait ------ -r-it-d- -ange- de ch-cola-. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ c________ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- c-o-o-a-. ---------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de chocolat. 0
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 I--n-avait--a- -e --oit-de-ma--------b--b--s. I_ n______ p__ l_ d____ d_ m_____ d_ b_______ I- n-a-a-t p-s l- d-o-t d- m-n-e- d- b-n-o-s- --------------------------------------------- Il n’avait pas le droit de manger de bonbons. 0
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 Je p--v-i- me--ou--i-e------qu---hose. J_ p______ m_ s________ q______ c_____ J- p-u-a-s m- s-u-a-t-r q-e-q-e c-o-e- -------------------------------------- Je pouvais me souhaiter quelque chose. 0
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 Je-p--vais m-a---te----e -o--. J_ p______ m________ u__ r____ J- p-u-a-s m-a-h-t-r u-e r-b-. ------------------------------ Je pouvais m’acheter une robe. 0
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 Je -ouv--- pren-re-u--pr-l-né. J_ p______ p______ u_ p_______ J- p-u-a-s p-e-d-e u- p-a-i-é- ------------------------------ Je pouvais prendre un praliné. 0
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? Es--c- --- ---po--ais-----r---ns l-avi-n-? E_____ q__ t_ p______ f____ d___ l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s f-m-r d-n- l-a-i-n ? ------------------------------------------ Est-ce que tu pouvais fumer dans l’avion ? 0
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? E----e---- tu---u-a---bo------ -a-b-èr--- -’h-pita- ? E_____ q__ t_ p______ b____ d_ l_ b____ à l________ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s b-i-e d- l- b-è-e à l-h-p-t-l ? ----------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais boire de la bière à l’hôpital ? 0
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? E----e-q----u --uva-s amen-------hi---à -’hô--l-? E_____ q__ t_ p______ a_____ l_ c____ à l______ ? E-t-c- q-e t- p-u-a-s a-e-e- l- c-i-n à l-h-t-l ? ------------------------------------------------- Est-ce que tu pouvais amener le chien à l’hôtel ? 0
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 P-nda-t -es ----n-es- --- e-fan-s ------t-l- p-rmis-i-- -- -est-r---ngtem-s-de----. P______ l__ v________ l__ e______ a______ l_ p_________ d_ r_____ l________ d______ P-n-a-t l-s v-c-n-e-, l-s e-f-n-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- r-s-e- l-n-t-m-s d-h-r-. ----------------------------------------------------------------------------------- Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors. 0
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 I-s -v-ient la perm---i-n-d- -o-e- l-n--e--- --n-----cou-. I__ a______ l_ p_________ d_ j____ l________ d___ l_ c____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- j-u-r l-n-t-m-s d-n- l- c-u-. ---------------------------------------------------------- Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour. 0
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 I-- -v--ent-la-p-rm-s--o- de ve----r tard. I__ a______ l_ p_________ d_ v______ t____ I-s a-a-e-t l- p-r-i-s-o- d- v-i-l-r t-r-. ------------------------------------------ Ils avaient la permission de veiller tard. 0

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。